網友曝"怪字"專家稱真有 字典未收錄不証明非漢字--傳媒--人民網
人民網

網友曝"怪字"專家稱真有 字典未收錄不証明非漢字

范春旭 石明磊

2012年05月16日08:03    來源:新京報     手機看新聞

  • 打印
  • 網摘
  • 糾錯
  • 商城
  • 推薦
  • 字號
  近日,網友發帖稱,發現生僻字“?”、“?”“?”並未收錄在日常字典中,這些字是否有收錄價值,引發網友討論。

  網友

  怪字未收入現代字典


  前日,一微博網友發帖稱:我才發現原來“?”是一個字啊!念“滾”啊。

  網帖引發眾多網友好奇,並跟進搜索出“?”“?”等字並標注讀音以及釋義。

  網友稱,這些看似偏旁部首的“怪字”,竟然也是漢字。

  很多網友認為,既然這些都是漢字,為何在《現代漢語規范辭典》、《新華字典》這樣的常用字典中查詢不到,但在電腦的語言輸入工具中,卻可以查詢到。

  字典收藏愛好者付先生,查詢了所收藏的30多個版本字典,在明代所編纂的《正字通》,台灣出版的東方《國語辭典》中,均查到了這些生僻漢字,讀音、釋義。

  專家

  “怪字”為“衍生品”


  國家語言文字工作委員會研究員厲兵介紹,“?”、“?”“?”是在文字演變過程中衍生的,在《漢語大字典》中都有收錄,就說明他們是漢字,只是在古代典籍中沒有使用例子,屬於是極生僻字,或極罕用字,甚至是沒有使用過的死亡字。

  厲兵介紹,各個字典的功能不同,所以在《現代漢語規范辭典》、《新華字典》等字典裡,收錄的是現代人文字交際中常用的漢字,多是現行規范字。這些字典收錄一個漢字,要看它在現代漢語傳播中,是否能用得上,以及是否常用。但是,這些字典沒有收錄的“怪字”,不代表“怪字”就不是漢字,隻能說明這些“怪字”在現代漢語傳播中不常用,或者用不上,但並不代表沒有收錄價值。

  厲兵介紹,《漢語大字典》、《正字通》等字典,收錄的漢字更全面,盡量把在古代典籍中出現的漢字都收錄其中,包括了一些現行規范字、異體字、罕用字、甚至音義不詳的死亡字。

  “?”:g?n 基本字義:上下貫通。

  “?”:zh? 基本字義:人讀書時斷句的符號,古同“主”。

  “?”:hu? 基本字義:古同“火”﹔bi?o:基本字義:烈火。


傳媒沙龍新銳網站CEO系列訪談
(責任編輯:宋心蕊、趙光霞)

手機讀報,精彩隨身,移動用戶發送到RMRB到10658000,訂閱人民日報手機報。
  • 傳媒推薦
  • 精彩博客