奧運東風助力媒體傳播中國文化 (2)
| |
2008年03月12日12:32 來源:人民網—中國新聞出版報
| 【字號 大 中 小】 | 打印 | 留言 | 論壇 | 網摘 | 手機點評 | 糾錯 |
──體育名人方面
長江文藝出版社的集大成之作《新中國體育明星大辭典》,收錄新中國成立以來至2003年的世錦賽、世界杯和奧運會三個世界級比賽的冠軍資料﹔上海三聯書店的劉翔自傳《我這三年》講述了劉翔近三年來的成長經歷和生活故事。新華出版社的《奧運名人堂:一百位杰出人物的奧運故事》,介紹了100位奧運歷史上杰出人物產生的巨大影響。東方出版中心的《奧運舵手──國際奧委會主席的故事》則講述國際奧委會歷任主席的個人魅力、執政風格、生活趣事。
──奧運語言方面
針對不同的目標人群進行外語培訓是奧運語言書的重要組成部分。比如,世界知識出版社的《奧運官員英語培訓》、《奧運志願者英語培訓》,機械工業出版社的《奧運服務英語叢書》、華夏出版社的《奧運常用手語培訓教材》和外語教學與研究出版社的《奧運漢語》。
商務印書館精心籌備的兩部辭書的《法英漢漢法英體育詞匯》、《英漢漢英體育詞匯》,各自收入涉及奧林匹克運動、奧運會和其他體育活動的單詞、詞組和短語5萬余條,無疑將成為奧運期間的溝通交流的重要工具書。
──奧運觀賽觀光
比如,在奧運觀賽書中,有五洲傳播出版社的《北京奧運賽時指南》、華藝出版社的《台胞赴大陸觀奧運手冊》﹔在奧運觀光書中,有中國地圖出版社的《北京奧運場館旅游交通圖》,全面介紹北京的賽場、交通、景點以及京味文化,全書中英文對照,並計劃同時推出“袖珍版本”、“香港版”和“繁體字版”。此外,人民交通出版社的《2008奧運旅游指南》、中國輕工業出版社的《奧運場館旅游指南》、企業管理出版社的《奧運旅游飯店指引》,以及河北教育出版社的《2008北京藝術生活手冊》等等,都提供了奧運會期間的游覽、觀光、住宿和藝術展覽的相關信息。
旅游圖書借奧運東風放異彩
為國外奧運觀光者“量身定制”,成為2008年旅游圖書的新特點。據不完全統計,奧運期間,單是來北京的國外媒體人數就高達3萬多人,再加上大量各國的體育迷和觀光客,面對如此大規模的潛在讀者群,中國的出版人抓住機遇,以前所未有的熱情策劃了大量的旅游圖書。
中國畫報出版社用多種文字推出《中國文物旅游行者必讀》、《中國寺廟旅游行者必讀》、《中國古跡旅游行者必讀》、《中國古道旅游行者必讀》、《中國地域旅游行者必讀》等5套圖書﹔中國旅游出版社的《中國西部風光系列》、《中國少數民族系列》以及中國鐵道出版社的《中國歷史文化名城系列》畫冊等都屬此類。
北京傳統景點的介紹已經不是今年旅游圖書的主要內容,方便外國游客在北京的食、住、行、玩,以及“北京深度游”的選題成為各出版社關注的重點。如外文出版社專為2008年北京奧運會而編寫的系列叢書“漫游北京”和五洲傳播出版社的《北京酒吧指南》、《北京西餐廳指南》、《北京亞洲餐廳指南》等為初到北京的外國游客描繪了一張完整的“餐飲地圖”。華夏出版社的“2008北京印象系列”,五洲傳播出版社的《北京指南》、《北京機場旅游指南》,也將以不同特色吸引國外讀者。
地域文化成地方社主打品牌
為“走出去”而策劃的選題,往往帶有濃厚的地域特色和民族特色,正所謂“民族的才是世界的”。一些地方出版社,充分發揮自己對當地文化、民俗資源了如指掌的優勢,“非我莫屬”地推出極具地域文化特色的圖書。
如四川民族出版社的《畢摩記》,以極具穿透力的照片和極富浪漫色彩的文字,展現了對現實彝族神秘的畢摩宗教文化的敬仰與感動。山東美術出版社立足保護和挖掘齊魯非物質文化遺產,推出“即將消失的村落手工藝”系列圖書,將山東農村民間藝人的手工藝品形成圖書文化產品介紹給海外讀者。東南大學出版社的《江南建筑雕飾藝術?鎮江卷》、《江南建筑雕飾藝術?南京卷》,新星出版社的《民族舞蹈?感受中國》等,也是此類選題中的代表。
旨在規范“外宣用語”的圖書值得一提。武漢大學出版社和福建教育出版社分別推出的《實用漢英電視新聞翻譯》和《福建省情詞匯表達速譯》。
對外漢語教材呈多元化
毫無疑問,2008年的北京奧運會將會加速“全球漢語熱”的升溫,對外漢語教學用書的需求量亦會隨之迅速加大。滿足日益增長的海外華文教學需要,是中國出版人義不容辭的責任。
從今年的選題來看,對外漢語教學用書的出版日益呈現出多元化的趨勢,目標人群更加細化──針對不同語言、不同國家、不同層次、不同程度、不同年齡、不同職業、不同目的、不同學習期限的海外漢語學習者“量身定制”教科書是今年對外漢語教學用書的顯著特征,體現了出版人的責任意識和日趨成熟的市場意識。
其中,既有針對海外周末中文學校小學生使用的漢語教材《海外小學中文課本》(北京大學出版社),也有供歐美非華裔青少年使用的漢語教材《輕鬆學中文》(北京語言文化大學出版社)﹔既有對外經濟貿易大學出版社的《商務漢語綜合教程》,也有人民教育出版社的《國際組織雇員漢語課本》﹔北京師范大學出版社的“對外漢語短期培訓系列教材”則針對短期來華留學生的聽說能力進行訓練。此類選題中,還有河北教育出版社基於多媒體技術開發的《精英漢語》、世界圖書出版公司除推出《標准漢語基礎教程?漢語泰語對照》、中國國際廣播出版社推出的廣播講座教材《跟我學漢語》,等等。
總之,2008年北京奧運會為中國圖書“走出去”提供了一次前所未有的機遇,從策劃階段就為外國讀者“量身定制”,將使今年的“走出去”邁上新台階。
【1】 【2】
長江文藝出版社的集大成之作《新中國體育明星大辭典》,收錄新中國成立以來至2003年的世錦賽、世界杯和奧運會三個世界級比賽的冠軍資料﹔上海三聯書店的劉翔自傳《我這三年》講述了劉翔近三年來的成長經歷和生活故事。新華出版社的《奧運名人堂:一百位杰出人物的奧運故事》,介紹了100位奧運歷史上杰出人物產生的巨大影響。東方出版中心的《奧運舵手──國際奧委會主席的故事》則講述國際奧委會歷任主席的個人魅力、執政風格、生活趣事。
──奧運語言方面
針對不同的目標人群進行外語培訓是奧運語言書的重要組成部分。比如,世界知識出版社的《奧運官員英語培訓》、《奧運志願者英語培訓》,機械工業出版社的《奧運服務英語叢書》、華夏出版社的《奧運常用手語培訓教材》和外語教學與研究出版社的《奧運漢語》。
商務印書館精心籌備的兩部辭書的《法英漢漢法英體育詞匯》、《英漢漢英體育詞匯》,各自收入涉及奧林匹克運動、奧運會和其他體育活動的單詞、詞組和短語5萬余條,無疑將成為奧運期間的溝通交流的重要工具書。
──奧運觀賽觀光
比如,在奧運觀賽書中,有五洲傳播出版社的《北京奧運賽時指南》、華藝出版社的《台胞赴大陸觀奧運手冊》﹔在奧運觀光書中,有中國地圖出版社的《北京奧運場館旅游交通圖》,全面介紹北京的賽場、交通、景點以及京味文化,全書中英文對照,並計劃同時推出“袖珍版本”、“香港版”和“繁體字版”。此外,人民交通出版社的《2008奧運旅游指南》、中國輕工業出版社的《奧運場館旅游指南》、企業管理出版社的《奧運旅游飯店指引》,以及河北教育出版社的《2008北京藝術生活手冊》等等,都提供了奧運會期間的游覽、觀光、住宿和藝術展覽的相關信息。
旅游圖書借奧運東風放異彩
為國外奧運觀光者“量身定制”,成為2008年旅游圖書的新特點。據不完全統計,奧運期間,單是來北京的國外媒體人數就高達3萬多人,再加上大量各國的體育迷和觀光客,面對如此大規模的潛在讀者群,中國的出版人抓住機遇,以前所未有的熱情策劃了大量的旅游圖書。
中國畫報出版社用多種文字推出《中國文物旅游行者必讀》、《中國寺廟旅游行者必讀》、《中國古跡旅游行者必讀》、《中國古道旅游行者必讀》、《中國地域旅游行者必讀》等5套圖書﹔中國旅游出版社的《中國西部風光系列》、《中國少數民族系列》以及中國鐵道出版社的《中國歷史文化名城系列》畫冊等都屬此類。
北京傳統景點的介紹已經不是今年旅游圖書的主要內容,方便外國游客在北京的食、住、行、玩,以及“北京深度游”的選題成為各出版社關注的重點。如外文出版社專為2008年北京奧運會而編寫的系列叢書“漫游北京”和五洲傳播出版社的《北京酒吧指南》、《北京西餐廳指南》、《北京亞洲餐廳指南》等為初到北京的外國游客描繪了一張完整的“餐飲地圖”。華夏出版社的“2008北京印象系列”,五洲傳播出版社的《北京指南》、《北京機場旅游指南》,也將以不同特色吸引國外讀者。
地域文化成地方社主打品牌
為“走出去”而策劃的選題,往往帶有濃厚的地域特色和民族特色,正所謂“民族的才是世界的”。一些地方出版社,充分發揮自己對當地文化、民俗資源了如指掌的優勢,“非我莫屬”地推出極具地域文化特色的圖書。
如四川民族出版社的《畢摩記》,以極具穿透力的照片和極富浪漫色彩的文字,展現了對現實彝族神秘的畢摩宗教文化的敬仰與感動。山東美術出版社立足保護和挖掘齊魯非物質文化遺產,推出“即將消失的村落手工藝”系列圖書,將山東農村民間藝人的手工藝品形成圖書文化產品介紹給海外讀者。東南大學出版社的《江南建筑雕飾藝術?鎮江卷》、《江南建筑雕飾藝術?南京卷》,新星出版社的《民族舞蹈?感受中國》等,也是此類選題中的代表。
旨在規范“外宣用語”的圖書值得一提。武漢大學出版社和福建教育出版社分別推出的《實用漢英電視新聞翻譯》和《福建省情詞匯表達速譯》。
對外漢語教材呈多元化
毫無疑問,2008年的北京奧運會將會加速“全球漢語熱”的升溫,對外漢語教學用書的需求量亦會隨之迅速加大。滿足日益增長的海外華文教學需要,是中國出版人義不容辭的責任。
從今年的選題來看,對外漢語教學用書的出版日益呈現出多元化的趨勢,目標人群更加細化──針對不同語言、不同國家、不同層次、不同程度、不同年齡、不同職業、不同目的、不同學習期限的海外漢語學習者“量身定制”教科書是今年對外漢語教學用書的顯著特征,體現了出版人的責任意識和日趨成熟的市場意識。
其中,既有針對海外周末中文學校小學生使用的漢語教材《海外小學中文課本》(北京大學出版社),也有供歐美非華裔青少年使用的漢語教材《輕鬆學中文》(北京語言文化大學出版社)﹔既有對外經濟貿易大學出版社的《商務漢語綜合教程》,也有人民教育出版社的《國際組織雇員漢語課本》﹔北京師范大學出版社的“對外漢語短期培訓系列教材”則針對短期來華留學生的聽說能力進行訓練。此類選題中,還有河北教育出版社基於多媒體技術開發的《精英漢語》、世界圖書出版公司除推出《標准漢語基礎教程?漢語泰語對照》、中國國際廣播出版社推出的廣播講座教材《跟我學漢語》,等等。
總之,2008年北京奧運會為中國圖書“走出去”提供了一次前所未有的機遇,從策劃階段就為外國讀者“量身定制”,將使今年的“走出去”邁上新台階。
![]() |
(責任編輯:翟慧慧) |
熱圖推薦 |
|||
|
| ||
|
| ||
播客·視頻 |
|||
|
|
||
小編推薦 |
| ·人民網老總訪談錄 · 報網互動:報業開往春天的地鐵 ·期刊界的盛宴:第36屆世界期刊大會 ·第三屆華賽攝影作品欣賞 ·新聞人生范敬宜 · 傾聽梁衡 · 更多傳媒精英 ·黨報的改革與發展 ·新聞院校媒體展 |
傳媒熱圖 |
|||
|
|
||
|
·奧運東風助力媒體傳播中國文化 ·全國多家報紙因紙價上漲提高售價 媒體面臨洗牌 ·新聞報道要用心創新 ·做“好看”“有用”的電視法制節目 ·走近社區:報紙的一個戰略支點 |
|||
|
[網眼看會]您有啥問題問溫總理,我們給您帶到·給總理支招 [論壇]李金華的70分 鐵道部的90分·提議為總理搬把椅子 [兩會訪談]厲無畏談物價結構性上漲·高法副院長萬鄂湘 [辯論]你贊成恢復票証制度嗎?·該發行500元面值鈔票嗎? [博客]人比歌甜宋祖英·俞正聲:暗無天日水深火熱? [博客]吳儀,您最別退休!·中國唯一女省長低調做人 |
彩信·手機報 |
|||
|
|
||












