金庸古龍劇再掀翻拍熱 觀眾接受"變臉"反對變形--傳媒--人民網
人民網

金庸古龍劇再掀翻拍熱 觀眾接受"變臉"反對變形

2011年08月21日08:18    來源:《瀟湘晨報》     手機看新聞

  • 打印
  • 網摘
  • 糾錯
  • 商城
  • 分享到QQ空間
  • 分享
  • 推薦
  • 字號
  


  自張紀中引領的改編武俠劇熱潮后,消停了兩年的武俠江湖,又開始風起雲涌了。

  8月18日,華策影視舉行發布會,宣布將投資10億來重拍金庸、古龍的8部武俠劇,包括《天龍八部》、《射雕英雄傳》、《雪山飛狐》、《鹿鼎記》和《流星蝴蝶劍》、《天涯明月刀》、《多情劍客無情劍》、《情人看刀》。

  事實上,就在大家都在討論新三國、新水滸在熒屏掀起“改編熱”時,武俠劇已經在這條路上走了多年。金庸先生的《射雕英雄傳》和《神雕俠侶》反反復復拍了7部,甚至有了“鐵打的金庸,流水的金庸劇”這樣的戲說,古龍的多部作品也是成為導演青睞的資源。這一次華策的大手筆,引起驚嘆聲之余,似乎也並不讓人太意外。

  投資方——

  有市場有平台,正與HBO洽談合作

  “中國人傳統文化裡有這種武和俠的精神,有市場基礎,觀眾都愛看,”作為投資方,華策影視總經理趙依芳在接受採訪時表示,他們花大投資來拍這幾部作品,正是因為有巨大的市場。

  這個市場不僅是在國內,還有海外,“我們有做過這樣的調查,武俠電視劇在海外市場上受到的認可度很高。一直以來中國的影視劇與國際接軌總缺一個機會點,武俠片能夠成為一個彌補這種缺口的方向”。華策的合作方、台灣地區電視業界大佬吳敦接受記者採訪時透露,已經在與美國HBO電視台洽談合作事宜,對方欲以50萬美元一集的價錢購入8部武俠劇的播出權,一旦成交,這將創造中國電視劇海外銷售的天價,並首次將華語電視劇打入美國主流電視頻道。

  另一方面,趙依芳表示,武俠劇的播出平台也是非常廣,“現在這種全媒體時代,除了電視台,又多了網絡,新媒體”。她坦言,這樣一個市場的存在也能夠保証投資能夠收回來,“我們的計劃是,1家衛視獨家上星,1個視頻網站首播,100個城市地面台聯播。現在剛開始啟動,把消息放出來,已經有很多家電視台在與我們接洽了”。

  觀眾——

  這個江湖接受“變臉”,但反對變形

  與其他電視劇的改編不同,武俠劇迷似乎並沒有那麼唯經典論。

  “其實經典就是一種情結,你和它一起長大,在最好的時候看到了這個作品。你對它的喜歡,寄托的是一種你成長過程中的情懷,可是並不是所有人都是這個時候成長的不是,像83版射雕,都說經典,我看就覺得很粗制濫造”,天涯社區上一個總結金庸各版電視劇的帖子裡,每個版本的粉絲都在回憶自己的情結。

  不過對於改編,大家意見不一,有無所謂的,有支持的,“《天涯明月刀》改編不錯啊,以前那版本太老了,太土了,還是什麼時候的啊。”也有不少拍磚的,最近正在播出的新版《大唐雙龍傳》就引起一片罵聲:“演員選得爛,還亂改劇情,明明是主角居然變成打醬油的,還有那些打戲全部都是用特技制作的,一點真實感都沒有,當觀眾都是傻子沒有鑒別能力麼。”

  有網友表示,換演員沒關系,適當改編也無所謂,“你別整太離譜,全部變成山寨雷人狗血劇了,讓大家怎麼會不懷念以前的經典啊。”

  導演答疑

  為什麼是這幾部

  “好的故事應該除了刀光劍影,還要有比較豐富的人物情感。”

  “武俠劇一直都是潮流,隔幾年改編一次已經是趨勢。”曾拍過《倚天屠龍記》(93馬景濤版、02蘇有朋版本)、《神雕俠侶》(任賢齊版)、《笑傲江湖》(任賢齊版)的知名導演賴水清,時隔10年又開始拍武俠劇了,這一次換成了古龍的《天涯明月刀》。

  賴水清說,他很喜歡拍武俠劇,“金庸和古龍的故事根基扎實,本身形象很豐富,像金庸的人物拍起來就很穩,古龍的看著很虛,虛無縹緲,像剝洋蔥慢慢打開結局。對於導演來說,會有很多的空間供你去拍攝去發揮。”他也坦言,不是所有的金庸、古龍小說都適合拍,因此反復被改編的只是那幾部,“像《倚天屠龍記》這種我就會很喜歡拍,因為他們的故事有情感故事。如果武俠是純武打,那就很枯燥,也不適合拍,好的故事應該除了刀光劍影,還要有比較豐富的人物情感,才能夠拍得成功。”

  為什麼改編

  “觀眾都是一代代培養起來的,都沒有斷層。”

  “武俠劇的觀眾群真的非常強大,而且觀眾並不介意往屆的交集”,賴水清認為,武俠劇多次改編的一個重要原因就是,觀眾在變,它的群體也一直在更新,新的觀眾群會接受新的版本,“這種觀眾都是一代代培養起來的,都沒有斷層,我記得當年我拍的任賢齊版本的《神雕俠侶》在台灣播出的時候,當時其他電視台同時放了香港的、新加坡的幾個版本聯合對抗,結果我的新版本都是台灣收視第一,而那幾部《神雕》收視率也非常好”。他說自己做過研究,基本上隻要足夠用心,不粗制濫造,都會得到觀眾的認可。

  他認為觀眾對武俠劇的“情結”,來自於武俠故事本身,“武俠故事與現實世界完全是不一樣的世界,對於觀眾來說,除了看刀光劍影,可能更多的看到的是裡面一個主角從無名小卒那樣長大成為英雄,懲惡揚善、快意恩仇的故事,能夠滿足所有人的夢想,這是對現實世界的一個反射。”

  [旁論]

  易中天:名著改編有風險

  近兩年的熒屏,除了“翻拍”似乎乏善可陳,去年新版《三國》與《紅樓夢》制造的熱度剛褪去,今年暑假,《新水滸》《新西游記》《新萍蹤俠影》等又擺開火拼架勢。前晚在《新周刊》創刊15周年慶典上,易中天就表示,名著改編其實並非“老少通吃”,必須承擔改編不當而帶來的風險。“《紅樓夢》是四大名著之首,改編最難。《西游記》看上去容易改編,但原著文字有很多虛的地方,留給我們的印象也有極大的想象空間。一旦做實,想象的空間就沒了。”去年高希希對《三國》“整容不變性”的改編引發三國迷不小爭議,“品三國”成名的易中天對此也旗幟鮮明:“四部名著中,我堅決反對改《三國》。古代講史類小說中,《三國演義》是最有思想的,三顧茅廬、望梅止渴,咱們看看它出了多少成語就知道了。”易中天認為,《三國》中“尊劉貶曹”是它的核心骨,如果動了,就不再忠實原著,“無法接受”。

ceshi
(責任編輯:宋心蕊)

手機讀報,精彩隨身,移動用戶發送到RMRB到10658000,訂閱人民日報手機報。
  • 傳媒推薦
  • 精彩博客