张艺谋纠结"十三钗"英文名 目前暂用《南京英雄》--传媒--人民网
人民网

张艺谋纠结"十三钗"英文名 目前暂用《南京英雄》

唐爱明

2011年05月03日07:26    来源:《华商报》     手机看新闻

  佟大为近日在其微博透露,《金陵十三钗》可能将国外名从《南京英雄》改为《拯救》,因为这是好莱坞发行专家的建议。记者昨日向北京新画面影业公司确认,制片人的确对该片国外名“纠结”,但因好莱坞广告已打,暂时还是用《南京英雄》。

  佟大为称张伟平为“伟哥”,两天前他在微博中透露,“和伟哥吃饭,他过几天就要去戛纳了,是为《金陵十三钗》的事儿,听说这部影片在海外的片名可能会改成叫《拯救》。伟哥说这个名字是好莱坞专家们给他提的,他很喜欢这个名字,觉得这个名字既有力量又有故事。这倒让我想起了《拯救大兵瑞恩》。”

  对于影片还会改名,“新画面影业”潘先生告诉记者,“《拯救》是好莱坞发行方面的专家给的建议。但是考虑到克里斯蒂安贝尔获得奥斯卡小金人之后,新画面曾在好莱坞杂志打广告发贺信,当时的电影名字就叫《南京英雄》,这个名字已经在好莱坞深有影响,目前还是用《南京英雄》。

  记者了解,《金陵十三钗》将在6月结束拍摄,目前克里斯蒂安贝尔的戏份已经完成,他已返美。最近,除了佟大为、黄海波外,又有“新兵入伍”,那就是曾主演过《日照重庆》等文艺片的秦昊,他扮演“国军战士”。

ceshi

(责任编辑:宋心蕊)

手机读报,精彩随身,移动用户发送到RMRB到10658000,订阅人民日报手机报。
  • 传媒推荐
  • 精彩博客