人民網
人民網>>傳媒>>傳媒期刊秀:《視聽》>>2016年第12期

從看顏值到故事擔當

——泰國電視劇的故事類型及特點

王更新
2016年12月20日13:12 | 來源:視聽
小字號

摘要:近兩年泰國電視劇在題材類型、敘事技巧和制作技術上的進步,使其傳播范圍和影響力日益擴大。經典愛情劇突破傳統悲情路線,增加輕鬆幽默的喜劇成分,改變了觀眾的欣賞趣味﹔以青春傷痕故事為主題的校園劇,及翻拍自韓國、日本經典的偶像劇均反響不俗,受到年輕觀眾群體的持續追捧。泰劇創新雖然任重道遠,但偶爾刮來的清新之風卻也能讓觀眾心情舒爽。

關鍵詞:泰國電視劇﹔故事類型﹔敘事特點

泰國電視劇(以下簡稱“泰劇”)在中國早些年多由央視和省級衛視台引進播出,其故事類型比較單一,主要是愛情連續劇。“看泰劇就是看CP”是以往觀眾對泰劇的成見。除了高顏值的俊男美女之外,泰劇情節雷同、敘事緩慢、模式化嚴重等問題一直被觀眾詬病。然而,近兩年由於觀眾審美需求的多元化,以及有相當數量觀眾從傳統電視移向網絡多媒體,泰劇的取材范圍不再局限於傳統文學作品,也延伸至熱門網絡小說,故事類型較以前豐富,而且中國觀眾也可以通過網絡同步追看最新播出的泰劇。

一、都市愛情劇除了“虐戀”還有搞笑

在泰國產量最多、最受歡迎的是愛情連續劇。它們多數改編自暢銷言情小說,一向以浪漫愛情故事為主要創作題材,因此也被稱為Lakorn①。其故事背景多發生在城市,內容幾乎是千篇一律,“虐戀”“黑幫”“復仇”等泰劇標簽隨處可見,形成了自己的敘事套路:1.“故事主線”——表現愛情。一是不虐不好看。“虐戀”是泰國愛情劇不可替代的內核,即使是現代都市愛情喜劇,也少不了“互虐”的情節,只是“虐”得有情商、有智商,而不是像以往那樣簡單粗暴、撕心裂肺。二是兩小無猜、青梅竹馬的故事基本上都是翻轉結局,即男女主小時候“互掐”,長大重逢先互虐再相愛,如《心的唯一》《魔幻天使》《丑小鴨之天生絕配》等。2.“故事副線”——眾多配角爭吵打鬧必不可少。即使以講述職場大齡剩女愛情故事的《中女剩斗史》少不了“掐架”的濫俗橋段,而且配角中一般都有一個“萬惡”的女二。不過,近兩年女二的形象不斷向善,通情達理,招人憐愛,如《勿忘我》中的女二作為男主的未婚妻,在知道男主和女主曾經是戀人之后,不是千方百計拆散他們,而是盡力撮合他們。

即便如此,愛情劇在泰國一直保持較好的收視率②,也是泰劇出口的主要類型。但是,近兩年愛情劇的題材和內容也發生了一些變化,主要表現在:一是由宮廷愛情、豪門恩怨轉向都市愛情。男主的身份由“王子”變為霸道總裁,女主卻始終沒有擺脫灰姑娘的地位,如《魔幻天使》《詭計多端2015》《戀上黑澀會》等。故事背景和人物身份雖然發生變化,但敘事上卻延續“喜歡你就要折磨你”的分分鐘“虐戀”風格。這一點也體現了泰劇劇本原創水平和創新能力的匱乏。二是由愛情“虐戀”轉向愛情喜劇。劇中女主的身份有了翻轉,由原來的灰姑娘變成現在的白富美。人物之間雖然少不了“互掐”“互虐”,但卻“掐”得幽默、“虐”得搞笑,輕鬆的喜劇成分明顯增多,如《情牽一線》《愛情,姐給你搞定》等。

二、校園青春劇話題既深又廣引關注

《荷爾蒙》系列改編自泰國同名青春電影,自2013年至2015年已連續播出三季,第三季“青春傷痕故事”亦是它的終結篇。《為愛所困》系列根據泰國網絡小說《Love Sick》改編,分別於2014年和2015年播出了第一季和第二季。而另一部講述人妖之間“愛恨情仇”的《不一樣的美男》在中國反響巨大,“這部略顯奇葩的電視劇,是泰國‘顏值最高’的浪漫唯美劇集。這群表情夸張、妝容雷人、‘基情滿滿’的‘美男紙’正是觀眾觀看的重點。” ③這些校園劇對高中生活進行了從未有過的真實展現。除了友情、愛情、親情之外,還涉及同性戀、愛滋病、人妖、家暴、酗酒、吸毒、暴力等社會問題,話題尺度較大,播出后引發觀眾和網友熱議。

由於泰國社會相關法律制度的約束,以及對青少年身心健康的關懷,這類劇在每集的開頭一般都有字幕提示。如《荷爾蒙3》:“本節目適合18歲及以上人士收看”﹔《為愛所困》:“該節目被評為13+級,故事中可能出現不適當的圖像、聲音、情節,未滿13歲的觀眾請在家長陪同下觀看。”此外,中學生去酒吧喝酒、吸毒,或者成年人在家裡飲酒時,酒杯都被打上馬賽克並出字幕提示:“飲酒容易導致沖突及情緒失控的不良后果,向20歲以下的人出售含酒精的飲料屬於違法行為”“吸食毒品是嚴重的刑事犯罪,吸毒危害生命,毒品對人的認知能力、神經系統和大腦有嚴重的損壞”。在泰國校園青春劇一般都被安排在晚間劇時段播出,而黃金檔主要播出成年人喜愛的情節劇。④《不一樣的美男》雖然被安排在CH7台晚間劇時段播出,但平均收視率達到了9.45,並同步在網絡走紅。

這些年輕人成長中的傷痛和故事“無論是明亮的還是悲壯的,是積極的還是頹廢的,都無疑充滿了荷爾蒙的味道,透露出生機和活力。並且不分國界、不分時代、不分性別,從而構成了青年人的精神特質和全貌。” ⑤除此之外,這類劇有著唯美、清新、純淨的影像風格和審美追求,成為泰劇新亮點。

三、黑幫復仇劇成系列且取景境外

不論哪個年代,幫派爭斗、報仇雪恨都是泰劇講不完的故事。由於泰國各電視台都有自己相對固定的節目制作公司、創作團隊和簽約演員,經常會出品一些系列劇。近兩年這類題材的系列劇有《龍裔黑幫》五部曲之《老虎》《獅子》《野牛》《犀牛》《天鵝》,講述的是上世紀50年代泰國唐人街幫派之間的爭斗和復仇故事。泰國法律允許20歲以上公民持有和使用槍支,因此,手槍是這類題材中經常出現的“標配”道具。槍戰場面幾乎都能看到香港、美國動作片的影子,但遠不如后兩者設計精彩﹔武打場面則以展示泰拳為主,再混搭上中國功夫和日本劍術,表現過程較長,卻難有激烈場面。

系列劇在一定程度上既能夠節約制作成本,又可以延長播出周期,持續地吸引觀眾。《The Rising Sun》三部曲之《日冕之戀》《烈陽夢痕》(還有一部尚未完成)改變了以往泰劇取景於本土“美景”的習慣,而與泰國自然風光、建筑特點、生活習俗反差明顯的韓國和日本成為泰劇青睞的熱門拍攝地。《日冕之戀》幾乎所有場景都是在日本拍攝完成,而且在人物造型、服裝和道具上也體現出濃濃的“日系風”,盡管由韓流、日系風帶來的小清新無疑會使制作成本提高,但是,這種改變既能緩解本土觀眾的審美疲勞,又可以讓境外觀眾因熟悉的環境與泰劇保持一種親近感,這也是泰劇走出去的策略之一。

這類題材中也有像《戀上黑澀會》這樣的單部劇,但基本上都是黑幫題材外衣,虐戀故事內核,復仇與愛情攪在一起,互為支撐和看點。

四、靈異恐怖劇切合泰國本土文化

泰國有95%的人信奉佛教,靈異文化和鬼神文化盛行,自然成為影視劇的創作題材。《鬼校亡友》是一部由《荷爾蒙》原班人馬出演的校園恐怖劇,由13個互有關聯的小故事組成,每集講述一個發生在校園裡的靈異鬼怪故事。《親愛的鬼先生》被認為是泰版“人鬼情未了”,男主被后母陷害而死成為靈魂,后來遇到了現實中的女主,而女主和弟弟都可以看到男主的鬼魂,於是兩人決定幫助男主復活。

這類題材劇情比較簡單,一般都與死亡、說教、永生相關。除了展現恐怖的視覺效果、驚悚的氛圍,以及劇中人物對這種氛圍感受的心理過程之外,也在用這種特殊的方式向觀眾傳達要克制自己的惡念和貪欲,追求人生真、善、美,反映出泰國民族的傳統信仰、倫理與價值觀念,具有警世現實的意義。

泰劇故事類型雖然較以前有所豐富,但是年代劇和歷史劇卻比較薄弱,可謂是鳳毛麟角。

五、“泰式”翻拍劇漸成新氣候

(一)本土劇翻拍

泰劇一向喜歡自我翻拍,包括翻拍本土電視劇和電影,究其原因可能有這樣幾個方面:一是在題材上創作創新能力不足,二是延續經典劇集的影響力,三是出於對制作成本的考慮,有些劇甚至是多次翻拍。

近兩年泰劇翻拍的勢頭不減,制作技術普通好於原版,但在劇情方面的改動較少,主要是故事時間背景、服裝、化妝、道具等方面的變化:一是保留原版年代感,用懷舊帶入觀眾。《心的唯一》(2015)翻拍自2005年的同名劇,被稱作泰版《傲慢與偏見》。翻拍版雖然在人物造型、服裝、場景等方面保留了年代感,但是兩位主演James Jirayu和Yaya卻是當下泰國最具人氣的偶像明星,以此吸引觀眾。二是融入現代氣息,給觀眾耳目一新的感覺。《詭計多端2015》翻拍自2002年的《千方百計愛上你》,⑥翻拍版除了由當紅一線明星Push(被中國“泰米”稱為“推哥”“梨渦男神”)主演之外,在服裝、化妝、場景、道具等方面也極具時尚元素和現代感。

這些翻拍劇雖然情節老套,但是男女主角的明星效應和精彩表演、浪漫唯美的拍攝場景和自然風光,以及皆大歡喜的結局,都是經典泰劇不可缺少的元素,也是翻拍制勝的寶典。

(二)經典日韓劇翻拍

一些韓國和日本的經典劇在泰國深受觀眾喜愛。韓劇《浪漫滿屋》當年在泰國最高收視率達64%,刷新了當地的收視記錄。十年之后,由True visions公司出品發行的泰版《浪漫滿屋》(2014)取得空前成功,其關鍵在於既復制了原劇作為一部偶像劇的核心要素,又能夠將其本土化、接地氣。首先,在偶像塑造上,選角被認為是翻拍最大的成功,男主Mike的魅惑長相能“撐起半部劇劇情”,女主Aom“傻白甜”性格配上時尚造型,是一種獨特的“泰式”小清新,迎合了“看臉”時代的受眾心理。其次,在劇情設置上,泰版與韓版十分相似。但是在愛情故事的表現上,泰版卻多了一些浪漫、溫馨、夢幻的場景和細節。全劇在開頭、中間和結尾先后四次出現男女主人公在韓國“相遇”“度蜜月”“感情升溫”和“最終相愛”的段落,為劇情發展做了合理鋪墊。再次,在場景設計上,突出浪漫、夢幻主題。泰版主場景“House”以藍色為主色調,色彩明亮,畫面清新,其他場景與主場景保持了一致的風格。特別是在韓國的部分場景,既腦補了觀眾對韓版的記憶,又超越年代具有更多現代時尚氣息。最后,在本土化上,打出泰劇標簽。泰版不是對韓版的簡單復制,而是從劇情改編、人物造型、場景道具,乃至一些細節方面,都適當地融入泰國獨特的文化習俗,使其“接地氣兒”,既適合泰國人的審美需求,又能夠吸引外國觀眾的興趣。如泰式婚禮、泰國美食、泰國美景幾乎成為翻拍劇中的標志性符號。

泰版《浪漫滿屋》在中國也是未播先熱。早在2013年8月拍攝期間,就有網友在東南亞電視劇目錄下建立了“泰版浪漫滿屋吧”的貼吧,擁有極高人氣,在百度貼吧排行榜上居高不下。即使在這部電視劇播完一個月后,該吧人氣仍然保持第一,可見網友討論的熱烈程度。⑦該劇於2015年8月24日由江蘇衛視影視頻道《海外劇場》引進並播出。

借《浪漫滿屋》成功之勢,2015年其原班人馬翻拍經典日劇《一吻定情》,讓泰式翻拍又火了一把。該劇仍然由Mike和李海娜聯袂主演,除了原版劇中的一些老梗之外,也有泰劇的套路,比如男女主兩小無猜、青梅竹馬,男主童年時就給了女主“第一吻”,且想向女主表白被“嫌棄”,所以長大后男主冷落女主是出於報復心理。在人物造型上,泰版與原版反差最大的是男主Tenten(“直樹”原型)一頭時尚的白發,雖然觀眾和網友對此反應不一,但泰版中的男主除了“酷、冷、帥”之外,還給人以另類和時尚氣息,體現出泰式翻拍的特點,也區別於Mike在《浪漫滿屋》中的形象。

總之,近兩年泰劇既顧及傳統媒體觀眾的喜愛,也迎合網絡時代用戶的需求,故事類型開始向多元化發展﹔敘事上既保留了套路也追求花樣翻新,制作上數字技術的應用和攝影水平的提高使泰劇在質量上有明顯提升,成為在亞洲繼韓劇、日劇之后不可忽視的一股“泰風”。

注釋:

① Lakorn,特指使用泰國語言演出的浪漫愛情連續劇。

② 根據rating lakornthai和AGB Nielsen Thailand統計顯示,2014年在泰國播出電視劇的主要頻道CH3、CH7黃金檔收視排名前十的電視劇收視率分別為:CH3,10.19〜7.08;CH7,12.55〜9.21。

③泰劇《不一樣的美男》神翻譯震碎三觀 人妖顏值叫人不敢直視.http://henan.people.com.cn/n/2015/0328/c356996-24305774.html

④ 泰劇播出時段分為黃金檔和晚間劇,黃金檔播出時間為20:20-22:20,晚間劇播出時間為22:20-23:20。

⑤ http://epub.cnki.net/grid2008/detail.aspx?filename=2009174707.nh&dbname=CMFD2009

⑥ 原版由Exact公司制作,CH5台播出,由泰國“一哥”Tik(迪•杰西達邦•福爾迪)和Aom(拼塔安•阿孔薩妮)主演。2011年11月28日ACTs台重播該劇,視頻觀看次數位列泰國第七。2012年10月央視八套引進該劇並在白天時段播出,綜合收視排名為第七,單集最高收視率為0.65。2013年1月和2014年6月央視八套又先后兩次安排了重播。

http://baike.baidu.com/view/2690256.htm?fromtitle=詭計多端&fromid=4218637&type=syn

⑦一吻定情爆紅 泰式美顏美景粉紅爆棚的愛情受追捧 .http://henan.163.com/15/1029/16/B73VKCCN022702EA.html

(責編:石思嘉(實習)、宋心蕊)

分享讓更多人看到

傳媒推薦
  • @媒體人,新聞報道別任性
  • 網站運營者 這些"紅線"不能踩!
  • 一圖縱覽中國網絡視聽行業
返回頂部