人民網
人民網>>傳媒

過去靠劇名博眼球如今變低調 電視劇更名太"燒腦"

2019年05月31日06:45 | 來源:北京青年報
小字號
原標題:電視劇更名太“燒腦”

  網劇《白發》正在播出,很多人可能不知道,它原來的名字叫《白發王妃》,只是在開播前改了名字。電視劇開播前改名的,還不止於此:楊冪、霍建華主演的《巨匠》開播前宣布改名《筑夢情緣》﹔去年,陳坤、倪妮主演的《凰權·弈天下》更名為《天盛長歌》。據不完全統計,近三年至少有50部熱門劇集曾改過劇名,這背后有什麼玄機呢?

  曾經

  為迎合網絡小說 改成“七字古風體”

  劇名對一部電視劇的重要性自不待言。為了取一個吸引人又便於區別於同題材作品的名字,主創無不費盡思量,而改名曾經有不同的潮流時尚。

  由小說《扶搖皇后》改編的古裝劇換名為《扶搖》,避開了同期大量出現的《××皇后》,也突出了該劇的女主角“扶搖”是核心人物﹔孫儷主演的《那年花開月正圓》原名《大義秦商》﹔迪麗熱巴、張彬彬主演的古裝劇《秦時麗人明月心》原名《麗姬傳》﹔鄭爽、劉愷威主演的清宮劇《寂寞空庭春欲晚》原名《長相依》。

  這類更改,是迎合當時由網絡小說引發的“七字古風體”,與劇情並無太大關聯。雖然有時候感覺劇名拗口,但事實証明 ,這些更改最終是為劇集吸引眼球加分的。

  如今

  古裝劇趨於平和 現代劇更加直白

  不過,隨著古裝劇政策收緊,如今古裝劇的名字改動更加頻繁:這一次趨向呈現去掉帶有宮斗、權謀的字眼。《凰權·弈天下》臨近播出宣布改為《天盛長歌》,該劇最終收視不佳,外界普遍認為臨陣改名是其中一個負面影響,因為最終劇名不僅缺乏辨識度,且原名的氣質和霸氣喪失殆盡。

  章子怡首次主演的電視劇原名《帝王業》,其時古裝IP改編正盛,為了迎合市場以及配合章子怡的“咖位”,該劇首次更名《帝凰業》﹔2018年左右古裝劇市場收緊,《帝凰業》這個名字已與大環境顯得格格不入了,因此該劇發布概念海報時正式改名為《江山故人》。至少在正式亮相之前,新名跟原名相比,隻能算一個“代號”了。而改名換姓“待播閨中”的,還有湯唯主演的《大明皇妃·孫若微傳》,現在已經改名為《大明風華》了。

  現代劇領域,雖然現實主義作品被鼓勵,但仍然能看出創作者微妙的權衡和自我調整,片名趨於更加直白化及正能量:張檬、張睿主演的都市劇《愛的階梯》,原名是《欲望的階梯》。張嘉譯、王曉晨主演的都市劇《我的!體育老師》原名《小后媽》。而沒有播出的劇集中,李易峰、江疏影主演的《在紐約》更名為《我在北京等你》﹔吳秀波、楊穎主演的《欲望之城》更名為《渴望生活》……

  記者觀察

  名字只是招牌 成敗自在人心

  北京青年報記者採訪了業內幾位電視劇制作人,對當下的“改名潮”,他們表示:“就像人的名字一樣,片名也會讓人產生很重要的第一印象,所以大家都非常重視”﹔“過去是靠名字博眼球,現在是大家操作的方向都是更加平實,不那麼花哨了”。

  電視劇改名這一現象,折射的是制片方為了盡快播出而作出的一系列努力。雖然從結果來看,改動后的片名個性稍弱,但是一些“辣眼睛”的詞兒也少了,對於文化產品來說,並非壞事。如果通過“頭腦風暴”出一些信、達、雅的片名,更是觀眾所樂見的。

  更重要的是,一部電視劇最后的成敗,還要看拍攝質量,觀眾不會蠢到因為片名好而追劇,看的永遠是創作者的誠意、演員的演技。在一些影視點評類的網站中,我們看到一些永恆的經典,並不勝在片名,而在於經得起檢驗的品質。(文/本報記者 楊文杰 統籌/劉江華)

(責編:宋心蕊、趙光霞)

分享讓更多人看到

傳媒推薦
  • @媒體人,新聞報道別任性
  • 網站運營者 這些"紅線"不能踩!
  • 一圖縱覽中國網絡視聽行業
返回頂部