人民網
人民網>>傳媒

加強文化交流 促進相互理解

中國電視劇在海外受歡迎

本報記者 孫廣勇 周 輖 呂 強
2020年08月17日06:23 | 來源:人民網-人民日報
小字號
原標題:中國電視劇在海外受歡迎

  近年來,越來越多中國電視劇在海外播出受到廣泛歡迎。在東南亞,緬語配音版《紅樓夢》《西游記》《婚姻保衛戰》等電視劇相繼在緬甸各電視台播出,很多緬甸觀眾成為中國電視劇的“鐵粉”。老撾MV電視台目前播放的影視劇中,大約有65%來自中國,吸引了上百萬觀眾收看。據不完全統計,2019年,泰國電視台播出的中國電視劇數量達100多部。泰國Monomax視頻網站近期播放的《斗破蒼穹》頗受當地觀眾好評。藝鼎傳媒(泰國)公司董事長張棟表示,隨著泰國視頻平台的迅速發展,預計中國電視劇的播出數量還將繼續上升。

  總部位於阿聯酋迪拜的中阿衛視今年5月開設“北京劇場”,至今播放了《最美的青春》《火藍刀鋒》《射雕英雄傳》等近20部不同題材的中國電視劇,成為不少阿拉伯國家民眾疫情防控期間居家看劇的選擇。此外,《雞毛飛上天》在葡萄牙國家電視台播出,收視率高達23.2%﹔《溫州一家人》在古巴熱播﹔埃及國家電視台第二頻道播出《金太郎的幸福生活》《媳婦的美好時代》《父母愛情》時,收視率均超過該頻道黃金時段的平均收視率。在非洲,《琅琊榜》《小別離》《歡樂頌》等電視劇被譯配成英、法、葡語及非洲本地語言在多國播放,受到不少當地民眾喜愛。2019年非洲電視節組委會主席帕特裡克說,中國已連續8年在非洲電視節設立聯合展台,讓非洲觀眾能夠欣賞到中國最新的電視作品。

  反映中國現代社會生活的電視劇尤其贏得海外觀眾的喜愛。《奮斗》《歡樂頌》等反映中國年輕人為夢想奮斗的故事,很容易引起外國年輕人的共鳴。“《歡樂頌》的女主角面臨困難時沒有低頭,而是努力尋找解決問題的辦法。隻有拼搏,才能擁有更美好的未來。”緬甸仰光外國語大學學生拉敏說。埃及配音演員杜阿·裡亞德曾為《歡樂頌》中的角色配音,“中國電視劇講述普通百姓的喜怒哀樂,與埃及民眾的生活有不少共通之處。大家對這些充滿生活元素的故事很感興趣,有些話題能引起共鳴。”

  隨著中國電視劇不斷走向世界,中國與各國的文化交流與相互理解進一步加深。緬甸國家廣播電視台台長吳敏推表示,通過這些優秀的中國影視作品,緬甸民眾能夠全面、立體地了解中國經濟發展和社會現狀。伊拉克電視台台長海德爾·法特拉維認為,伊拉克民眾通過中國電視劇進一步感知中國民眾的現代生活,加深了對中國認識。

  “中國電視劇為阿拉伯國家民眾了解中國打開了一扇窗,將進一步促進阿中文化交流。”阿拉伯國家廣播聯盟秘書長阿卜杜勒·拉希姆·蘇萊曼表示,希望阿中未來在影視領域開展更多合作。

  (本報曼谷、開羅、約翰內斯堡8月16日電)

(責編:宋心蕊、燕帥)

分享讓更多人看到

傳媒推薦
  • @媒體人,新聞報道別任性
  • 網站運營者 這些"紅線"不能踩!
  • 一圖縱覽中國網絡視聽行業
返回頂部