人民网
人民网>>传媒

旧词翻新 事件助推 洋为中用 娱乐调侃

这些年,我们“刷”过的热词

记者  张世悬
2015年04月30日08:12 | 来源:人民网-人民日报
小字号

  “世界那么大,我想去看看。”近日,河南一名女教师仅有10个字的辞职信,以清新的笔触,引发网友共鸣。短时间里,“世界那么大”体刷屏出现在微博微信等新媒体。

  事实上,一些热门的网络表达已经出现在正式场合。元旦前夕,国家主席习近平在新年贺词中使用“蛮拼的”“点赞”等接地气的网络热词,赢得一片好评。今年《政府工作报告》中“任性”的使用也让人印象深刻。

  据中文百科网站互动百科联合创始人梅春介绍,截至今年4月,互动百科词条量已突破1200万,这其中包含了大量网络词汇。网络热词有哪些类型?为什么能够这么火?生命期有多长?网络热词是“创新表达”还是“语言黑洞”?不同热词,不同轨迹。

  “土豪”新义进词典

  “土豪,我们做朋友吧。”如今,无论在网络还是在现实生活中,“土豪”已经成为有钱人的代称。但许多年轻人并不知道,“土豪”曾与“劣绅”并列,是指“凭借财势横行霸道的乡间富人”。

  国家语言资源监测与研究中心、商务印书馆评出的2013年度十大网络用语中,“土豪”名列其中。实际上,“土豪”的网络用法已经被承认,在《现代汉语规范词典》新修订的第3版中,“土豪”增补了新的义项:“今也指富有钱财而缺少文化和正确价值观的人。”

  时代发展,语言也在变化。不仅是“土豪”,互联网时代,许多旧有的词汇已经有了全新的含义。比如“正能量”,它来自物理学名词,如今特指“积极的、健康的、催人奋进的、给人力量的事情”。在网络上传递正能量,成为一种风尚;做一个正能量的人,成为许多人的生活格言。

  这样的词还有很多。据商务印书馆总编辑周洪波介绍,2012年修订的《现代汉语词典》第6版中,收录的就有“宅”“山寨”“草根”“粉丝”等词汇;而“房奴”的“奴”、“晒幸福”的“晒”、“脱口秀”的“秀”等字,也因为在网络上的广泛使用而增加了新义项。

  “任性”演绎多版本

  在今年的《政府工作报告》中,一句“大道至简,有权不可任性”,给人留下深刻印象。“任性”这个网络热词,出现在严肃的政府工作报告中,加上多名官员发言或回答记者提问时也用到“任性”,使它一跃成为今年全国两会最热门的词语之一。

  追溯来源,“任性”其实源自一起诈骗案件。江西人老刘被一个诈骗团伙骗走54万。经警方了解,其实被骗走7万元的时候,老刘已意识到对方有问题。可他选择继续被骗,原因是想看看骗子究竟能骗走多少。网友纷纷评论:“有钱就是任性!”经过网络传播,生活中很多事情都有了“任性”版本。

  以国家语言资源监测与研究中心、商务印书馆评出的2014年度十大网络用语为例,“有钱就是任性”“挖掘机技术哪家强”“且行且珍惜”,这些都是从真实事件中传播开来的网络热门表达。有专家指出,尽管“网络自发流行”仍是网络热词最主要的来源,但“社会事件”已上升为紧随其后的第二大来源,占比近三成。清华大学新闻与传播学院教授、首都互联网协会新闻评议专业委员会评议员王君超表示,近年来,“新闻相关型”“名人雷语型”的网络热词悄然增多。

  不过,与新闻相关的网络热词是否有生命力仍待观察。北京大学中文系教授张颐武认为,一个能够最终沉淀下来长久使用的网络热词,需要具备三个条件:有效、有用、有趣。其中,“有效”指的就是效果的持续性。“当一个网络词语跟特定的语境联系得很紧密,事件过去后词语就容易被淡忘。”

  数据也印证了上述观点。梅春介绍:“从互动百科近几年对网络词汇生命周期的数据对比中可以看到,文化、生活、科技类网络词汇,并不会有太大的变化;而时政、八卦娱乐类词汇的生命周期都较短暂,周期约半月至一个月,很多时候未等词条影响力扩散,新一轮网络词汇的扩散已经开始了。”

  “APEC蓝”中西结合

  去年年底,“APEC蓝”成为新媒体上最热的词汇之一。北京市在APEC期间采取机动车单双号限行等多项措施,空气质量明显改善,得到市民认可,“APEC蓝”一度也成为网络热词。国家主席习近平在致辞中也提到,“也有人说,现在北京的蓝天是APEC蓝,美好而短暂,过了这一阵就没了,我希望并相信通过不懈努力,APEC蓝能够保持下去。”从一个源于网络的戏谑称呼,到最高领导人口中的真诚回应,这个热词已超越了网络界限。

  除了“APEC蓝”,“江南style”“航母style”“新技能get”等,越来越多包含外语的热词也在不断出现。这体现了中外文化的互动与结合。

  事实上,不仅是中国引用外来词语,中国的网络热词也已走向世界。据报道,英国广播公司BBC专门为“土豪”的汉语拼音“Tuhao”做了一档节目,介绍了它的词源、词义以及风靡一时的原因。“大妈”的汉语拼音“Dama”也登上了《华尔街日报》,被称为“影响全球黄金市场的一支生力军”,“Taikonaut”(中国宇航员)等已经被收入权威的《牛津英语词典》。据全球语言监督机构统计,自1994年起加入英语的新词汇中,“中文借用词”以5%至20%的贡献率独占鳌头。

  中国社科院近代史研究所研究员、历史学者雷颐认为,这说明了汉语对外语的影响。以前主要是外语影响我们。“19世纪末20世纪初,我们从日语里借用了大量西方的抽象概念,例如现象、本质、精神、物质,都是日本人翻译的。如今中文也开始影响外语”。

  围绕这种中英混杂的表达方式,网络上也曾掀起过热议。一些网友认为:“语言归根结底是一种工具,如果被多数人使用了,就应该承认它的合理性。”也有人持不同意见,认为这种表达影响了汉语的纯洁性,也消解了汉字背后的文化内涵。

  “人艰不拆”需规范

  网络词语体现网民的创造力,也是对社会现实的映照。然而,网络上也出现了一些生造词语,甚至有些词还存在低俗的元素。

  喜大普奔、人艰不拆、十动然拒……2013年,网络上出现了许多类似成语的词汇,它们的结构很相似,都是某句话或某几个词的缩写。例如,“喜大普奔”是“喜出望外、大快人心、普天同庆、奔走相告”的缩略形式;“人艰不拆”是歌词“人生已经如此艰难,有些事情就不要拆穿”的缩写;“十动然拒”说的是“十分感动,然后拒绝”。而“屌丝”“逼格”等词语的走红,则一度引发社会各界人士的争议。

  “有些网络流行语词如‘高大上’还容易理解,即‘高端、大气、上档次’的缩略语;但也有一些如‘人艰不拆’‘十动然拒’,不了解具体语境的人就很难理解,已经影响到语言的规范性和传播效果。”王君超认为,网络流行语虽然广受社会欢迎,但是大众传播媒体不能滥用,以免伤及语言的规范性。

  《现代汉语词典》2012年第6版收录了雷人、宅、山寨、草根、粉丝、闪婚等网络热词,同时拒绝剩男、剩女等歧视词汇,也表明了一种态度。

  王君超认为,近年来各种媒体网络热词的“滥评”问题也颇为令人担忧。“对网络流行语的评选不能只看搜索量和热度,也要看是否包含歧视、低俗等不雅不敬成分。也就是说,对于那些价值导向负面、降低社会文化水准的网络用语,即便在网络上有一定的热度,媒体也不要将其作为流行语或热词予以炒作,因为任何评选都是一种导向。”

  值得注意的是,“喜大普奔”“人艰不拆”“十动然拒”这些一度很火的词汇,如今网民使用率已经大幅下降。

  “对于‘昙花一现’的网络热词,也不必过于忧心忡忡。”周洪波说,“正如人们穿衣服,正式场合穿西服中山装,平时穿夹克,而周末可以混搭着穿。有些词语为我们服务几百年上千年,有些也只服务几个月、几天。”

  “语言需要规范,语言的活力和弹性也需要保护。这两者之间如何保持平衡,是各方应该思考的问题”,张颐武说。

  热词链接

  旧词新用:土豪、正能量、宅、山寨、草根、粉丝、房奴、晒幸福、脱口秀

  新闻热词:任性、挖掘机技术哪家强、且行且珍惜

  借用外语:APEC蓝、江南style、航母style、新技能get

  昙花一现:喜大普奔、人艰不拆、十动然拒

  《 人民日报 》( 2015年04月30日 14 版)

(责编:赵光霞、宋心蕊)

分享让更多人看到

传媒推荐
  • @媒体人,新闻报道别任性
  • 网站运营者 这些"红线"不能踩!
  • 一图纵览中国网络视听行业
返回顶部