人民網
人民網>>傳媒

限外令下達境外劇價格跌落 國內難同步觀看【2】

2015年03月02日09:00 | 來源:北青網娛樂綜合
小字號
原標題:限外令下達境外劇價格跌落 國內難同步觀看

  《破產姐妹》這類充斥大量“無節操”段子的美劇將面臨刪減。(2 �4張)

  視頻網站平靜:境外劇集價格降了

  雖然播出內容受到很大限制,但不少視頻網站對此政策仍表示支持,“至少境外劇的價格是降下去了,之前被炒得太虛高了!”

  回顧這幾年的境外劇市場,英美劇價格雖高,但相比起其制作經費仍屬“性價比頗高”﹔而韓劇價格則明顯有些虛高,韓劇向中國出口的版權費用居高不下,且屢屢刷新紀錄。根據韓國媒體的報道,在三四年前,韓劇在中國的網絡轉播權,每集僅1000-3000美元,到了2013年卻迅速突破了單集1萬美元。在中國成為現象級作品的《來自星星的你》版權已達每集4萬美元。隨后韓劇的版權價格進一步水漲船高,到了2014年5月播放的《Doctor異鄉人》已經突破了8萬美元一集。有數據顯示,2014年銷售往中國的韓劇版權價格最高的甚至突破了20萬美元直逼30萬美元一集。

  由於國內很多視頻網站的採購人員對韓劇及韓流文化了解有限,僅從主演的知名度來判斷價格,導致多次出現“花大價錢買爛劇”的尷尬情況。以2014年夏天的韓劇《對我而言可愛的她》為例,因為男主角是Rain,當時全劇的引進價格達到破紀錄的320萬美元,可該劇不但劇情老套乏味,演員表演也備受批評,連在韓國國內的收視率也遭慘敗。

  境外劇新規的實行很可能將減少甚至消除這一不合理現象。從廣電總局1月開始對各大網站進行境外劇的審核工作后,韓劇的版權價格已經直接下降了1/3。

(責編:宋心蕊、趙光霞)

分享讓更多人看到

傳媒推薦
  • @媒體人,新聞報道別任性
  • 網站運營者 這些"紅線"不能踩!
  • 一圖縱覽中國網絡視聽行業
返回頂部