王濤委員:出版業供給側改革關鍵在提高編輯含量
供給側改革是目前的熱詞,對於出版業來講,同樣也存在如何從供給角度來深化改革的問題。我認為,要做好出版業供給側改革這篇文章,關鍵是要提高出版物的編輯含量。
持續向社會提供質量上乘的精神食糧,多出好書,是出版業供給側改革的目標。讓編輯們以“寧靜致遠”的心境,對內容資源注入更多的編輯含量,是多出好書的必要條件。隻有當編輯們專心致志,出版物的編輯含量才能提升上去。那些得到讀者和市場認可的讀物,一定是編輯含量高的,相反,那些被人棄之如敝屣的讀物,一定是編輯含量低的。那些為了搶檔期,“蘿卜快了不洗泥”的讀物,是對出版精神的褻瀆。
當年,周振甫先生在編輯毛主席發表於《詩刊》的十八首詩時,改了兩個錯字,一是把《菩薩蠻·黃鶴樓》原稿中“把酒酎滔滔”的“酎”改為“酹”,二是把《沁園春·雪》“原馳臘象”的“臘”改為“蠟”,成為出版界的佳話。1943年編輯了《談藝錄》和1978年編輯了《管錐編》后,周振甫先生與錢鐘書先生結下了親密友誼。錢先生在《管錐編》序言中對周先生評價道:“命筆之時,數請益於周君振甫,小叩輒發大鳴,實歸不負虛往,良朋嘉惠,並志簡端。”
目前“自媒體”興旺發展,但我認為一些個案的成功,不足以顛覆現代出版業誕生以來所形成的作者與編輯之間的共生關系。迄今為止,尚找不到可以由作者全面取代編輯工作在邏輯上的合理性。一個時期以來,數字出版最受人詬病的就是海量資源而導致的編輯含量過低:錯誤百出,缺乏公信力。出版產業的重要價值,是由編輯者對內容資源進行選擇,現代媒介技術的進步也不能顛覆這一鐵律。
在數字化革命深刻影響著出版業的今天,編輯含量還包括編輯對內容資源的數字化加工水平。一個隻知道對紙質書稿進行“齊清定”式加工的編輯,會很難適應當今媒介革命的發展需求。今天的編輯含量,既包括傳統規范的含量,也包括數字化的含量,還包括新的運營方式的含量。
提高編輯含量是出版企業在競爭中立於不敗之地的不二法門。出版企業應該通過調整考核機制和激勵機制,讓編輯們全身心地投入到內容資源的編輯加工上去。不在提高編輯質量上下真功夫的出版企業,也許能得到短期的商業效應,但長期來看,讀者永遠是通過出版物的內容質量來對出版企業產生判斷和認同的。選擇,仍然是出版業永恆的主題,也是出版業供給側改革的主題。(王濤 中國出版集團黨組書記)
分享讓更多人看到
推薦閱讀
相關新聞
- 評論
- 關注