人民網
人民網>>傳媒

中國外文局發起建立中國主題圖書國際合作出版協作機制

李子木
2019年08月21日13:37 | 來源:中國新聞出版廣電報
小字號
原標題:中國外文局發起建立中國主題圖書國際合作出版協作機制

  8月19日,“讀懂中國:中國對外出版70年與文明互鑒”論壇在京舉行。論壇作為2019年“中國圖書對外推廣計劃”外國專家座談會的平行分論壇,由國務院新聞辦公室主辦、中國外文局承辦。論壇上,中國外文局宣布,發起建立中國主題圖書國際合作出版協作機制,並發布了成立倡議書。

  中國外文局副局長陸彩榮介紹,黨的十八大以來,中國外文局大力加強國際傳播能力建設,積極探索在不同語種、不同地區、重點國家構建中外合作出版機構,大力推進中國圖書在海外的翻譯、出版、發行,重點完成了《習近平談治國理政》第一卷、第二卷等圖書的海內外出版發行和國際合作翻譯出版,重點策劃出版了《歷史的軌跡:中國共產黨為什麼能》《中國關鍵詞》等一批有影響的多語種圖書,為習近平新時代中國特色社會主義思想的國際傳播、提升中華文化國際影響力、推動引領中國圖書走出去等發揮了重要作用。

  來自中國、俄羅斯、印度、日本、阿根廷、埃及、韓國、馬來西亞、阿爾巴尼亞、北馬其頓等國出版機構的代表分別在論壇上發言。

  埃及希克邁特文化投資出版公司總經理艾哈邁德·賽義德(白鑫)在發言中表示,國際合作出版既是文明互鑒內在的助推力,也是文明互鑒的外在表現形式。越來越多有關中國歷史、文化、經濟、民生等方面的優秀書籍及影視作品通過“中國圖書對外推廣計劃”走向“一帶一路”沿線國家。這些作品承載著讓世界了解中國的使命,也承載著出版國對於探索中國的好奇心。

  北馬其頓文學出版社社長兼總編輯諾費·斯諾塔諾斯基在發言中說,中國發起的“一帶一路”倡議,為不同文化間價值觀念的交流,為外界了解中國和中華文明鋪就了道路。它是當代中國人文精神的良好反映,是當代中國與其他國家和人民在交往、合作中展現出的美德。

  論壇上發起建立的中國主題圖書國際合作出版協作機制,由中國外文局所屬外文出版社等7家出版單位、中國國際圖書貿易集團有限公司等與來自全球20多個國家的知名出版機構共同參與建設,依托該局現有中國主題圖書海外編輯部布局,旨在以“合作、互鑒、共贏”為共同理念追求,面向各國讀者和國際市場對中國主題圖書的需要,通過加強國際合作出版協作,實現信息聯通、資源共享、優勢互補,共同提升中國主題圖書的選題策劃、翻譯轉換、本土出版和國際營銷水平。

(責編:趙光霞、宋心蕊)

分享讓更多人看到

傳媒推薦
  • @媒體人,新聞報道別任性
  • 網站運營者 這些"紅線"不能踩!
  • 一圖縱覽中國網絡視聽行業
返回頂部