人民網
人民網>>傳媒

使命與創新推動主題出版“走出去”

李美霖
2019年10月29日15:00 | 來源:中國新聞出版廣電報
小字號
原標題:使命與創新推動主題出版“走出去”

10月17日,《之江新語》德文、英文版首發式在第71屆德國法蘭克福國際書展上舉行。截至目前,《之江新語》已翻譯出版英、法、西、德、日文版。

新時代,中國需要更好地了解世界,世界也渴望更多層次地了解中國。作為世界了解中國的重要窗口和鑰匙,主題圖書正逐步從“闡釋中國”邁向“中國闡釋”。如何通過主題圖書,讓中國聲音在世界舞台更加響亮?這是業界關注的熱題,更是各出版社耕耘、探索的方向。

新時代

出版界義不容辭的新使命

2019年是新中國成立70周年,也是我國對外出版事業開展70周年。在這樣一個特殊的時間節點上,做強主題出版的意義變得非同尋常。中宣部出版局局長郭義強在《中國出版》(2019年第14期)的署名文章《做強主題出版 獻禮新中國華誕》中道明新時代出版界做強主題出版的意義與使命,要堅持創造性轉化、創新性發展,把中華優秀傳統文化的精神標識提煉和展示出來,把中華優秀傳統文化中具有當代價值、世界意義的文化精髓提煉和展示出來,更好傳播中華文化、展現新時代風採。

各出版社在“新使命”的指引下,開啟新時代主題出版的耕耘、探索之路。

成立於1951年的新世界出版社,作為我國對外出版機構之一,以向海外讀者介紹中國歷史、文化為使命,出版了一大批深受海外讀者歡迎的圖書。8月21日在第26屆北京國際圖書博覽會期間,新世界出版社與阿爾巴尼亞凡·諾利出版社、黎巴嫩阿拉伯科學出版社舉行成立中國主題圖書海外編輯部簽約儀式。中國主題圖書海外編輯部項目運營上又取得了新的成績——海外編輯部建設與落地成果推進雙向並行,穩定發展。

浙江人民出版社出版的《心無百姓莫為官》《紅船精神問答》兩部圖書作品多語種“走出去”簽約儀式也在北京國際圖書博覽會上舉行。浙江人民出版社社長葉國斌在簽約儀式上表示,主題出版“走出去”是浙江人民社“走出去”的重中之重。在今年的古巴書展上,浙江人民社出版的西文古巴版《之江新語》舉行了發布會。《之江新語》海外發布會無疑助推主題出版“走出去”。

寧波出版社也在講好中國故事,快步“走出去”中積極貢獻自己的一份力量。由寧波出版社出版的《中國有個滕頭村》主題圖書,其版權目前已輸出到加拿大,與皇家柯林斯出版集團簽署版權輸出協議。目前該書的英文版正在翻譯中,預計2020年出版問世。此外,僧伽羅文的版權轉讓協議也已達成。寧波出版社正致力於通過該書把中國鄉村振興的經驗介紹給世界。

寧波出版社與美國四季出版社達成版權輸出意向,《榮榮詩選》英文版紙質書已於2018年8月在美國出版,其電子書也於美國亞馬遜網店同步上架。同時,該社利用中國中東歐博覽會長期落戶寧波的優勢,通過文化交流平台和項目與中東歐國家進行版權交流。

主題出版作為我國軟實力的智庫,其“走出去”也促進了中國話語權的提升。

深挖地方資源

“出海”方式再升級

新時代,各出版社正依托自身地域特色、區域資源深挖歷史、地理、文化等特色資源。主題圖書“出海”方式再次升級。

大連出版社一直注重主題圖書“走出去”,並在版權輸出和實物輸出上下足了功夫。大連出版社社長、總編輯劉明輝在接受《中國新聞出版廣電報》記者採訪時表示,出版社要善於尋找“走出去”的“噱頭”、挖地方特色內容。找好歷史連接點,從連接點上做文章。

據了解,大連出版社《尋找藍色風》《大熊的女兒》《校園三劍客》等60多種圖書版權已輸出到俄羅斯、加拿大、埃及、哈薩克斯坦、尼泊爾、沙特阿拉伯、越南等多個國家﹔有30多種圖書實現實物產品輸出。“紅色記憶”系列之《夢想的力量》《信仰的力量》目前已經簽了英語、尼泊爾語、僧伽羅語、阿拉伯語等4個語種的版權輸出合同,將輸出到英國、尼泊爾、斯裡蘭卡等國。

武漢出版社則打造別具一格的“漢版圖書”,在“一帶一路”上講好中國故事。近年來,武漢出版社與俄羅斯、英國、日本、澳大利亞、新西蘭、韓國、越南以及我國台灣地區的出版機構達成數十項版權輸出協議。這些輸出版圖書豐富了讀者對武漢的了解和認識,對於講好中國故事起到了積極作用。

“梳理與武漢歷史建筑、歷史遺跡相關的元素,積極策劃出版體現城市特色、城市歷史文化風貌的外向型圖書。這是邁開‘走出去’步伐的第一步。”武漢出版社副總編輯鄒德清在接受記者採訪時表示,武漢出版社先后策劃出版了《漢劇舞台藝術口述史》《楚劇劇本選》等圖書,向讀者介紹武漢城市歷史文化風貌。

“萬裡茶道的起點在武漢,萬裡茶道也是絲綢之路的一個組成部分。梳理萬裡茶道遺產,做好‘萬裡茶道’系列圖書的編輯出版工作。這是‘走出去’的第二步。”對此武漢出版社先后策劃出版了《重走中俄萬裡茶道》《俄羅斯的中國茶時代》等“萬裡茶道”系列圖書,豐富了“一帶一路”的文化視野和歷史內涵。

鄒德清說,武漢出版社堅持版權立社、版權興業的初心,保持守望文化、傳承文明的恆心,把更多有高度、有溫度的版權資源轉化為版權輸出項目,緊扣“一帶一路”這個大主題,挖掘城市文化,講好中國故事,在弘揚中國精神、凝聚中國力量的文化大合唱中,奏出響亮的“武漢樂章”。

(責編:趙光霞、宋心蕊)

分享讓更多人看到

傳媒推薦
  • @媒體人,新聞報道別任性
  • 網站運營者 這些"紅線"不能踩!
  • 一圖縱覽中國網絡視聽行業
返回頂部