人民網>>傳媒>>傳媒專題>>記者專欄——福建廣播影視集團綜合頻道黃劍>>專欄稿件

2013西游記(四)——歐洲傳統醫學年會【2】

黃劍

2013年12月31日13:30    來源:人民網-傳媒頻道    手機看新聞

克勞汀娜也出場發言了,去年她開始和她的一位老師到非洲埃塞爾比亞培訓針灸醫生。她的老師很有畫面感,模樣和動作都像極了《大鼻子情聖》的主人公,和這樣的人一起工作一定很開心。

賀霆老師現在多半時間在法國生活,操著一口流利的法語,他的出現像是老天安排好的,正好現場為我們做一些簡單的同聲翻譯。

下午的會議結束前,組委會專門給賀霆老師留下一個時間段,介紹他的博物館以及《中醫西傳》研究課題。 雅克爺爺看到自己師爺的照片及他使用過的針具時,眼睛都亮了起來。

雅克全名雅克.皮亞盧,中文名仁表,現被公認為西方最出色的針灸師。20世紀70年代雅克開始研究《易經》、《河圖》、《洛書》,學習針灸,師承Charles Laville-Mery教授,還有一個針灸的傳承來自雅克.馬丁.哈慈(代表作《玉龍》,前博文曾介紹他們師徒的傳承經歷)。

賀老師說雅克爺爺的針灸流派在歐洲其實並不是主流。他也是去年在一個偶然情況下,聽法國一所著名中醫學校的校長提起了老雅克和《玉龍》,還告訴他:“雖然雅克.馬丁.哈慈不在世,但是他有一個弟子很厲害,叫作雅克.皮亞盧,在瑞士。”

事實上真正把賀老師引到這裡不是因為雅克爺爺的傳承,而是他看到雅克爺爺的中醫著作《古典針灸入門》的扉頁上寫著自己是學習了傳統中醫的精髓,現在要把它再傳回中國去。

“他現在做的事情有點像反哺,他覺得自己學到的精髓的東西在中國已經慢慢消失了,現在他有責任把它傳回中國去。這現象是我研究中醫西傳的一條支路,對於人類學研究來說就很有價值,我是對這個現象很感興趣。”人類學家的思路和我們就不一樣,客觀包容。不象我當時聽到雅克爺爺說要把中醫的精髓傳回中國,頓時作為“一個自尊心很強的中國人”覺得這個想法不可思議,這老外是不是有點狂妄自大太不了解中國了?

“當然,雅克爺爺現在在深山裡住著,和中國的隱修的道士很像,這也很吸引我。”賀教授和我好像特別有得聊,“當西醫傳到中國來了以后,中醫被擠壓到了邊遠山區農村,很大程度上成了西醫的替代醫學。 但是中醫傳到西方來了以后,發生了一件很奇怪的事:如果你把醫生和病人比例計算一下,會發現針灸醫生和常規西醫醫生的分布密度是一樣的!也就是說什麼地方的西醫醫生最多,什麼地方的針灸醫生也最多!在西方最富庶的地區,大家對醫療要求高了,已經不能滿足西方醫學提供的一般性治療,甚至專科治療。當地的群眾有能力也有需求得到替代性治療,包括中醫。所以在西方,西醫密度最大的地方,針灸醫生的“覓食”條件也是最好的。”令賀老師不解的是雅克爺爺提供了一個反証,“他一個人在深山老林人口稀少的地區,他是怎麼生存怎麼覓食?這個例子很特殊,我就很想來看看他的食物鏈是怎麼形成的呵呵。”就這麼著賀老師找到了斯理維,找到了雅克,來到了這裡。

世界那麼小,寫著“要把古典中醫精髓傳回中國”,讓賀老師起意來尋訪雅克爺爺的那本《古典針灸入門》,就是李辛醫生組織發起由徐雅蓉醫生翻譯、立品圖書出版的。后來李辛醫生繼續組織籌款,翻譯了雅克爺爺的第二本書《心靈治療與宇宙傳統》由劉美玲女士翻譯,剛剛出版。劉女士正在奮勇著手翻譯雅克爺爺最大部頭的一本書《光鑽》......

分享到:
(責編:王立娟(實習生)、宋心蕊)



社區登錄
用戶名: 立即注冊
密  碼: 找回密碼
  
  • 最新評論
  • 熱門評論
查看全部留言

24小時排行 | 新聞頻道留言熱帖