佟大为《中国合伙人》中飙英语 称都是“样子货”--传媒--人民网
人民网>>传媒>>最新资讯

佟大为《中国合伙人》中飙英语 称都是“样子货”

2013年05月20日07:46    来源:西安晚报    手机看新闻

  《中国合伙人》剧照

  陈可辛执导的电影《中国合伙人》正在国内上映。近日,剧中主演邓超、佟大为也开腔爆料电影幕后的爆笑趣事。初次挑战大量英文戏,佟大为坦言很崩溃,古灵精怪的邓超学起英语来却有怪招,自成一派。

  电影讲述上世纪80年代到21世纪的大变革背景下,黄晓明、邓超、佟大为为了改变自身命运,创办英语培训学校,最终实现“中国式梦想”的故事。片中有多场戏三人需要和老外“过招”,大量专业的英文台词也让邓超和佟大为吃了不少苦头,邓超自曝自己在拍其他戏的空当还曾一边吊钢丝一边学英文,“当时我还在拍《四大名捕》,工作时间很长,所以每天就一边吊钢丝一边学英文,很穿越。”当开始为戏接触大量专业英文练习时,邓超坦言自己一度很抓狂和崩溃,“为这个戏开始做练习的时候,我只能自己骗自己。去麻痹自己说这个你可以做到,但一上课,比如说两个小时的课,上十分钟你已经开始就有点崩溃了,你甚至都觉得老师得赶紧离开这儿。”佟大为则爆料邓超学英文有怪招,“他很厉害,他其实根本不知道那个英文什么意思,但是他生背。后来他的语感是我们三个里头拍出来最好的,我都服死他了。” (记者 职茵)

分享到:
(责编:宋心蕊、赵光霞)

  • 最新评论
  • 热门评论
查看全部留言

24小时排行 | 新闻频道留言热帖