皮特新片"末日之战"内地未过审 修改涉华敏感内容--传媒--人民网
人民网>>传媒>>最新资讯

皮特新片"末日之战"内地未过审 修改涉华敏感内容

2013年06月06日08:29    来源:长江日报    手机看新闻

  由布拉德·皮特亲任监制并领衔主演、《死囚之舞》《寻找梦幻岛》导演马克·福斯特执导的灾难恐怖动作巨制《末日之战》(曾译名:僵尸世界大战)定于6月21日以2D/3D/IMAX 3D在北美全格式上映,然而其内地引进之路却再度传来不幸:根据国外部分媒体披露,影片送审没有通过,中国内地上映希望渺茫;但内地片方表示,目前并未收到来自中国官方的任何消息。

  根据外媒早前的报道,派拉蒙之前就已经修改了部分片中涉华敏感内容甚至进行一些戏份补拍,以求最大限度消除影片在引进内地时可能遭遇的阻碍。

  提前动刀

  修改涉华敏感内容

  在小说原著中,丧尸爆发地被设定在中国(一名男孩被咬,由此成为“第一感染源”),但为了不影响影片的中国内地引进事宜,派拉蒙高层亲自建议影片制作人,将这一敏感桥段转嫁到其他国家。无独有偶,此前皮特本人也透露,考虑到政治风险,剧组还删除了部分在布达佩斯拍摄的戏份。

  不过据一位自称了解内幕的知情人士透露:“影片第一次送审就被枪毙了,这一决定早在一个星期之前就确认了,只是还没有正式公布而已。”而国外媒体称:派拉蒙去年耗费5周、动用大量人力对该片进行补拍,不但将敏感台词如“China is dark”删除,还将所有涉及中国的敏感部分全部改为俄罗斯背景。

  投资巨大

  重点开拓内地市场

  因为修改和补拍耗资不菲,《末日之战》一片的成本由1.75亿暴涨到2.4亿美元(估值)——这也是历史上第一部投资超过两亿美元的僵尸题材电影。为了最大限度地收回成本、摊薄风险,派拉蒙在促成影片的海外发行特别是中国内地引进事宜上不遗余力。

  《末日之战》改编自美国作家马克思·布鲁克斯2006年出版的同名畅销小说,导演与片方曾将本片形容为“《谍影重重》+《行尸走肉》”,并表示有意将其打造成三部曲。皮特饰演一位名叫格瑞·莱恩的联合国雇员,他穿梭大半个地球、与时间赛跑,目的只有一个:阻止肆虐的僵尸推翻国家和政府,避免使整个人类遭到灭顶之灾……(时光)

分享到:
(责编:宋心蕊、赵光霞)

社区登录
用户名: 立即注册
密  码: 找回密码
  
  • 最新评论
  • 热门评论
查看全部留言

24小时排行 | 新闻频道留言热帖