人民網>>傳媒

甄嬛傳英文版“賤人就是矯情”等搞笑翻譯【2】

2014年10月24日16:37    來源:新華網    手機看新聞
原標題:您此時的心情

  76集《甄嬛傳》壓縮成6集 述甄嬛小主的故事

  76集的《甄嬛傳》由美國團隊操刀,縮減成6集的電視電影,目前制作已接近尾聲,隻等孫儷產后補拍一些鏡頭,今年年底登陸美國hbo電視網。《甄嬛傳》也成為首部在美國主流電視台播出的中國電視劇。另據媒體報道,美版《甄嬛傳》隨后會“出口轉內銷”,在國內衛視播出。

甄嬛傳英文版 “賤人就是矯情”等台詞搞笑翻譯

甄嬛傳英文版 “賤人就是矯情”等台詞搞笑翻譯

  盡管已經播出兩年了,但“甄嬛熱”依然在持續。“現在制作已經接近后期了,剪輯、編排等都由美國團隊操刀。”《甄嬛傳》制作人曹平說,《甄嬛傳》的美版即將在年底登陸美國主流電視台。曹平說,早在2012年年底,美國一家制作公司就主動聯系到《甄嬛傳》的制作方,希望把《甄嬛傳》改編成電視電影,在美國的主流電視台播出。

  美方願意改編《甄嬛傳》的原因,就在於《甄嬛傳》曾在美國中文台播出,收視不錯。曹平介紹,當時《甄嬛傳》以一天播一集的速度,在美國播了三個月,還重播了兩遍。

  曹平表示,考慮到美版《甄嬛傳》是在美國的主流平台播出,觀眾是美國人,所有的剪輯制作都是由美國制作方操刀,76集的《甄嬛傳》將剪成符合美國人欣賞的電視劇,壓縮成6集的電視電影,每集90分鐘,主要講述甄嬛的一生。該片導演鄭曉龍將與《速度與激情》系列電影導演林詣彬聯手,擔任監制。目前劇組隻等孫儷產后補拍一些鏡頭。

  此前有報道稱,美版《甄嬛傳》配音都是邀請當地土生土長的華人,由此來化解中西文化沖突造成的影片失真感。

分享到:
(責編:趙光霞、宋心蕊)


注冊/登錄
發言請遵守新聞跟帖服務協議   

使用其他賬號登錄: 新浪微博帳號登錄 QQ帳號登錄 人人帳號登錄 百度帳號登錄 豆瓣帳號登錄 天涯帳號登錄 淘寶帳號登錄 MSN帳號登錄 同步:分享到人民微博  

社區登錄
用戶名: 立即注冊
密  碼: 找回密碼
  
  • 最新評論
  • 熱門評論
查看全部留言

24小時排行 | 新聞頻道留言熱帖