人民網>>傳媒
人民網>>傳媒>>正文

新京報:掰了交情散買賣 兩敗俱傷說二張

2015年03月02日07:01  來源:新京報  手機看新聞
原標題:掰了交情散買賣兩敗俱傷說二張

【咬文嚼字】

bāi 掰 le 了

北京爺們兒處世,講究有裡有面兒,想博仗義疏財的名聲,就難免耗財買臉,美其名曰“局氣”。這在交友自然是上等品性,於經營則未必。共事者合作方式與利益分配事先不捋清楚,即便當時充大度,臉上不帶出來,總有一方、雙方甚至多方心裡醋得慌,這就不是久處之道了。嚴重者一夜之間從如膠似漆到后會無期,人前人后再談到彼此就沒有好臉色,北京話:“掰了”。

“掰了”,又叫“掰面兒”,北京口語中指關系破裂,用於朋友、情侶、生意伙伴均可,轉文叫“割袍斷義”,普通話說“撕破臉”就是了。人無千日好,花無百日紅,不論搭伙過日子還是搭伙做生意,都備不住有曲終人散那天。

電影《非誠勿擾2》裡,葛優扮演的離婚典禮主持人有句台詞叫“散買賣不散交情”,那是拆伙的至高境界:經歷過從前種種,以后共事兒是不能夠啦,但還可以揮手寒暄、喝茶聊天,互道今天天氣呵呵——娛樂圈的話“再見亦是朋友”,這樣能做到彼此傷害最小化﹔還有一種情況是情感上早就三刀六個洞互相捅了個稀爛,但為各自利益最大化計,人前還老得維持和平,像那種綜藝節目秀恩愛,觀眾才知道這倆人半年前就離婚了,以此居多,可以勉強稱之為“散交情不散買賣”,至於背后的滋味,就隻有當事人冷暖自知了。

君子絕交,不出惡聲。以上兩種都不算徹底掰了,最等而下之的是“散買賣又散交情”。前些天,一本帶有張藝謀傳記色彩的新書面世,部分內容直指張偉平,又把“二張”公案帶回娛樂圈的輿論中心。回想起兩人從“朋友加兄弟”、“一不看劇本二不看賬本”,到一方“電話不接、短信不回”,另一方發律師函爭藝人的合作歷程,好的時候一筆寫不出倆張字,不好的時候你是立早我是弓長,形同陌路不算,還要互戳脊梁,不免叫人興早知今日何必當初之嘆。

二張由和到掰,你我都說完全明白事實的真相,其實聽到的也就是個傳說。連白金還是藍黑都分不清楚呢,別人的是非咱也就看個熱鬧吧。如果非要從這部兩人聯合出演的大片裡找出點寓教於樂的意義,那大概就是他們合作第一部電影《有話好好說》。

人與人相處,無論以利交或以義交,總還是坦誠為上。話說在明處,至不濟還能好合好散﹔總想著“盡在不言中”,誤會疊著誤會,就不免積小怨成大怨。一旦勢成水火,又反過來被面子拘住,再想緩和關系可就難了。畢竟人有見面之情,做人留一線,日后好相見。倆山到不了一起,倆張就肯定不會再見面嗎?

□靳海舟(娛評人)

(責編:宋心蕊、趙光霞)

我要留言

進入討論區 論壇

注冊/登錄
發言請遵守新聞跟帖服務協議   

同步:分享到人民微博  

社區登錄
用戶名: 立即注冊
密  碼: 找回密碼
  
  • 最新評論
  • 熱門評論
查看全部留言

24小時排行 | 新聞頻道留言熱帖