人民網>>傳媒
人民網>>傳媒>>正文

人民日報:“IP電影”熱的冷思考

蘭 若

2015年12月01日04:59  來源:人民網-人民日報  手機看新聞
原標題:“IP電影”熱的冷思考(文藝觀察·聚焦藝術IP )

  漫畫 徐鵬飛

  “IP電影”是個產業概念,它最容易落入的陷阱,莫過於產業意識大於創作意識,丟了藝術作品的文化本質

  今年,有一個新詞愈發流行,那就是“IP”。IP是英文Intellectual Property的縮寫,意為“知識財產”。“IP電影”指的是從熱門的“知識財產”(通常為粉絲眾多的文藝作品)衍生而來的電影,這個詞包含了“粉絲足量”“市場保証”的言下之意,因而成為行業“新寵”。今年暑期檔、國慶檔的主要影片《煎餅俠》《滾蛋吧,腫瘤君》《九層妖塔》《夏洛特煩惱》分別是由流行的網劇、漫畫、網絡小說和舞台劇等IP改編而來,都屬於典型的“IP電影”。

  稍一琢磨便不難發現,所謂“IP電影”其實早已有之。在好萊塢,由知名漫畫、小說、舞台劇改編的電影不勝枚舉,中國本土電影改編自小說者也有許多先例。為什麼現在要生造出這個詞?事實上,和此前流行的“產品經理”一樣,“IP電影”看似是新瓶裝舊酒,實則是強調了以商業效益為導向的市場意識。公平地說,“IP電影”不全是應景之作。當《夏洛特煩惱》獲得1億票房時,我們或許可以說,它的150萬舞台劇粉絲起到了關鍵作用﹔而當它排片一路走高,最終票房超過12億時,依靠的絕不僅僅是IP,而是所謂的“自來水”效應(即觀眾自發的宣傳推廣行為)。這個效應的出現主要得益於編導將原有的舞台劇做了較為成功的影像化改造,使電影既保留了“開心麻花”的喜劇特色,又不致讓人感覺舞台味過重,脫離生活。歸根到底,IP所提供的是優質食品原材料,但這道菜做好做壞,還得看掌勺的大廚。

  IP改編無需拘泥於原著,許多暢銷一時的網絡小說並不具備與知名度相匹配的文化品質,即使有,電影也理應貢獻出獨特的藝術觀點和手法。《滾蛋吧,腫瘤君》漫畫原作並沒有完整故事,影片增加了不少“神似”原著的創作,尤其是雜糅了僵尸片、韓國偶像劇等類型元素,豐富了影片的視聽語言。然而,同樣不拘泥於原著的電影《九層妖塔》卻走向了反面。影片改編自《鬼吹燈之精絕古城》,除了人物名字以外,故事與原著內容大相徑庭。此舉頗有“挂羊頭賣狗肉”之嫌,引發了一些“原著黨”的反感。然而更致命的問題恐怕在於,電影在脫離原著精神之后,未能重建一個自圓其說的新世界。扁平的人物形象、跳脫的故事線索、莫名的對話風格,都令影片與觀眾的交流充滿隔膜。IP改編雖無固定章法,卻有大體方向:滿足主流觀眾,而不是自我表達。

  “IP電影”是個產業概念,因此,它最容易落入的陷阱,莫過於產業意識大於創作意識。《致青春》引領了一輪懷舊青春的熱潮。嘗到甜頭的電影人迅速提煉產業配方,增減幾味調料,批量生產出同類作品。《同桌的你》《梔子花開》等“民謠IP”相繼改編成電影,據說《一生有你》《睡在我上鋪的兄弟》也將變身亮相大銀幕。網絡小說《何以笙簫默》改編成電視劇后大火,被冷落多時的電影版權陡然增值,電影趁著話題熱度火速包裝面世。導演之一甚至由主演明星的經紀人擔綱,作品的藝術水准可想而知。甚至導演本人也直言“按照合格消費品標准認真制作”,將文化產品等同於麥當勞、星巴克,無情拋棄藝術指標,盡管是在主動滿足廣大觀眾需求,卻丟了文化產品的文化本質,走向了另一個極端。

  “IP電影”熱,說到底,還是電影原創能力的缺失。伴隨著中國電影市場迅速擴張,內容需求量也與日俱增。然而,要培養出數量與市場容量相匹配的導演、編劇,至少需要給電影產業十年時間,情急之下向其他領域引進資源便成為必然。大量IP資源補給(盡管良莠不齊)幫助電影產業擴容,打下了產業發展的基石,可謂功莫大焉。但市場高歌猛進時,另一種風險同時存在。大量業外資金、從業者的加入,也使這個時代的電影面貌比以往任何時候都更復雜、更耐人尋味。我們欣慰於IP帶來的發揮空間,也要警惕“唯產業化”的商業思維對藝術創作的干擾。文藝作品歸根結底還要看原創能力,看文化品質。

(責編:宋心蕊、趙光霞)

我要留言

進入討論區 論壇

注冊/登錄
發言請遵守新聞跟帖服務協議   

同步:分享到人民微博  

社區登錄
用戶名: 立即注冊
密  碼: 找回密碼
  
  • 最新評論
  • 熱門評論
查看全部留言

24小時排行 | 新聞頻道留言熱帖