人民网>>传媒

网络热词走入职场 为免尴尬分清对象和场合使用【2】

2014年10月20日18:53    来源:新快报    手机看新闻
原标题:网络热词走入职场 为免尴尬分清对象和场合使用

  那么,在面对客户的时候使用网络用语会不会显得很不专业?在银行担任对公客户经理的陈小姐认为不会,而且还能够适当调节气氛,拉近距离。有着资深公关经验的肖小姐经常在工作中使用网络用语,她和陈小姐都认为在和客户谈业务的时候也可以使用,但需要看对象和情况。“如果听到客户自己说了一两个网络语言,也就会用网络语言与他们沟通咯!”从事广告文案的李先生则表示,出于对专业的尊重,和客户谈话的时候不会用网络用语。

  懂用法却不明出处,为哪般

  白领纷纷认为“娱乐精神才是最重要”

  记者走访发现,目前大多数白领都能准确地使用热门网络用语,即使偶尔因不明白某个词而造成一些语义上的误会,也不会有太大的问题出现,但当问起是否知道这些用语的出处时,记者得到的答案基本上都是摇头:“见到别人用就用咯,不会去研究到底从哪里来的啦!”

  其实,每一个网络热词都是有出处的,并不是出现于偶然。天河路白领梁小姐认为,大众对网络用语出处的不了解,是造成网络用语实际用法与原意偏离的原因之一。“不过就因为使用门槛低,所以网络用语才会让大家这么喜闻乐见,毕竟娱乐精神才是最重要的嘛!”

  ●CBD趣闻

  网络热词交流囧事多 一声呵呵即可泯恩仇

  每个人接收网络热词的速度不同,在交流的时候难免会发生一些尴尬。最近,在进出口物流公司工作的廖先生和一位60后同事聊天的时候说了“那么问题来了,挖掘机技术到底哪家强”,这位同事一脸茫然地看着廖先生,于是廖先生就为他详细地解释了这个话的“前世今生”,“当我解释到这句话最初来源于唐国强代言的蓝翔技校所做的电视广告语,并且为自己科普网络文化的能力感到自豪的时候,他居然开始和我聊起了那些年唐国强出演过的电视剧,完全就歪楼了!”

  在珠江新城工作的陈小姐同样遇到类似的囧事,当同事们愉快地在聊iPhone 6的话题时,一位表示喜欢屏幕更大的iPhone 6 plus的同事,被大家调侃为“爱逼格”,不过这位同事显然是不知道“逼格”的意思,于是就开始了一系列的追问。“后来有人解释给他听,iPhone 6的广告语‘Bigger than bigger’在网络广告上的其中一种中文翻译就是‘比逼格更有逼格’,所以喜欢屏幕更大的iPhone 6 plus可简称为‘爱逼格’。”但陈小姐认为同事之间不懂更好,“这样才有笑果。”

  “有时候不知道网络用语的意思确实会带来一些尴尬,但大多数不会有什么严重的语意误解。”徐先生说,有一次同事对他说了“李菊福”这个词,他第一反应就是“李菊福是一个人”。“结果我就一直在问人家‘这个人是谁’。最后我‘度娘’了一下才知道,那是‘理据服’的意思。”徐先生认为,遇到这种情况,听不懂就问一下或者不回应,听得懂就跟着笑一笑,无伤大雅。

上一页
分享到:
(责编:赵光霞、宋心蕊)


注册/登录
发言请遵守新闻跟帖服务协议   

使用其他账号登录: 新浪微博帐号登录 QQ帐号登录 人人帐号登录 百度帐号登录 豆瓣帐号登录 天涯帐号登录 淘宝帐号登录 MSN帐号登录 同步:分享到人民微博  

社区登录
用户名: 立即注册
密  码: 找回密码
  
  • 最新评论
  • 热门评论
查看全部留言

24小时排行 | 新闻频道留言热帖