中華人民共和國成立之前,對中國電影的發展影響最大的是好萊塢。一戰前后,好萊塢影響世界主流電影發展的腳步就一刻未停歇過。中國民族電影自誕生,就與好萊塢有著千絲萬縷的聯系和影響。到了“十七年”時期由於政治立場上的分歧,雖然“十七年”電影在政治意識形態上批判好萊塢,但它與好萊塢電影的美學關系卻仍然無法割斷。聯系著好萊塢、蘇聯電影、以及中國“十七年”電影的共同紐帶就是“戲劇式電影”的敘事美學[4]。
比如“好萊塢”的情節劇,在敘事上比較完整,有公式化的敘事風格,以一種隱形的視角進行敘事,例如《魂斷藍橋》這樣經典的好萊塢式的電影,能夠最大化的吸引觀眾。在這一點上,中國電影在電影語言上對好萊塢進行了或明或暗,無法避免的學習和借鑒。
四、意大利新現實主義電影特征及對“十七年”電影的影響
意大利新現實主義電影在第二次世界大戰之后的興起,成為西方電影甚至世界電影在這一時期最為重要的電影現象。他們以極為朴實,真摯和深刻的藝術影片打動了全世界。意大利新現實主義電影的創作緊密的貼近當時的社會現實,突出普通人的銀幕形象表現,並以最朴實無華的風格、形式,將電影現實主義的創作方法推向了這一時期的最高峰。意大利新現實主義提倡拒絕幼稚和公式化的老調、拒絕編劇荒誕的生搬硬造、拒絕人們熟悉的小說改編的劇本、拒絕夸張自傲的高調等理論,這樣的理論,在“十七年”時期的中國電影中,能看到很多的影子。一大批意大利新現實主義的代表影片被譯制。
例如經典之作《偷自行車的人》《羅馬——不設防的城市》《羅馬11時》等。因為情感與主題在視覺影像中,在電影美學精神特質上都存在著明顯的共通性,因此它對“十七年”電影的親和力就體現在此后中國導演所攝制完成的現實題材電影中。
比如說“十七年”電影比較有代表性的導演謝晉曾仔細研究了意大利新現實主義電影《羅馬十一時》,對戰后西方的電影新思潮有所接受。在他的一些影片中也反映出了一些變化,如有時採用第一人稱視角來敘事、使用倒敘等,甚至在《芙蓉鎮》中出現了人的幻覺的表現等等。在敘事結構和方法上對意大利新現實主義有一定的巧妙借鑒和學習。
五、結 語
總之,歐美電影對“十七年”時期的中國電影的影響是多方面的。蘇聯電影在政治立場和主流價值觀上佔據絕對優勢,“好萊塢電影”雖然被拒絕和打壓,卻或明或暗的影響著中國電影工作者的創作從未中斷,從另一方面也証明了“好萊塢電影”的可傳播性。意大利新現實主義影響了一大批“十七年”時期的中國電影人,而這一時期的中國電影,也在這些流派中去其糟粕取其精華,成就了許許多多的經典,成為了中國電影史上輝煌的時期。“文革”前我們的電影工作者對1940年代末期的意大利“新現實主義”電影,1950年代末興起的法國“新浪潮”、“意識流”電影和“作家電影”以及他們的理論都有過學習介紹。
例如在1949年第一期的《電影藝術》中有白景晟的文章《談談蒙太奇的發展》,同年第三期的《電影藝術》中,張暖忻和李陀的《談電影語言的現代化》分析電影美學及其效果。在1980年4月出版的《電影文化》中,周傳基和李陀的文章《一個值得重視的電影美學學派——關於長鏡頭理論》對這些問題有更深入的討論。
新時期,電影生產和創作方式促使我們意識到電影本體和現狀已發生著深刻的變革。中國電影人重新以飽滿高漲的激情投入到電影的生產研究領域中,保持對本土電影創作的熱忱,吸收思考各國優秀電影理論、技巧和經驗但又不拘泥於此,在相互博弈中邁入自我探索發展新階段。電影作為跨文化傳播的有效媒介,在全球化的風潮中發揮著日益重要的影響力。如今,中國電影的創造早已迎來新陳代謝的創作局面,新的生力軍更懂得師夷長技以制夷不斷在市場上獲得認可。在向國外優秀電影的學習和借鑒中,中國新一代青年電影導演不但更加注重自身內在的成長與完善,而且愈發追求對市場競爭中擔當起中國電影歷史責任,對一個時代、社會發展的推動意義。專業化多樣化的成長路徑使得他們有基於世界電影范疇的更明確的判斷,在商業訴求與自我表達間尋求平衡,自覺肩負與好萊塢等西方電影抗衡的責任,祛除過多強加在電影身上的多余捆綁,代表中國電影實現與世界電影的對話,推動中國電影在世界電影格局中扮演越來越重要的角色。(作者系四川傳媒學院教師)
參考文獻:
[1] 金丹元,徐文明.“十七年”時期的“兩結合”思想及其對中國電影的影響[J].藝術百家,2010(2).
[2] 陸弘石.中國電影:描述與闡釋[M].北京:中國電影出版社,2002.
[3] (俄)格拉西莫夫等.蘇聯電影藝術的技巧問題[M].北京:藝術出版社,1955.
[4] 胡昶.新中國電影的搖籃[M].長春:吉林文史出版社,1986.
上一頁 |