人民網>>傳媒>>傳媒期刊秀:《今傳媒》>>2015年·第2期
人民網>>傳媒>>正文

英語廣告中雙關語的翻譯【2】

卜薛婧

2015年03月19日13:58  來源:今傳媒  手機看新聞

三、英語廣告中雙關語的翻譯

雙關語在英語廣告中被廣泛使用。廣告商為了增強廣告的吸引力和創新意識,偏愛使用雙關語,而雙關語能使語言含蓄、幽默、生動、給人回味和想象的空間。因此可以說,雙關語在英語廣告中佔據著重要的位置。不同的文化背景英語造成對雙關語的理解不用,甚至理解偏差,這也就對廣告中的雙關語翻譯要求更高。

(一)從翻譯學理論分析雙關語的翻譯

雙關語,指在一定的語言環境中,利用詞的多義和同音的條件,有意使語句具有雙重意義,言在此而意在彼的修辭方式。特定的語言環境成為了雙關語翻譯局限的重要因素,而英語廣告中的雙關語更是基於其特定的生活環境,文化背景下進行的廣告創作。因此,英語廣告中的雙關語究竟能否翻譯?英語廣告中的雙關語帶有極強的特定語言和文化特色,就像英語詩歌一樣難以翻譯,甚至令人束手無策。如果只是單純的翻譯字面的意思,其中的真正內涵則無法呈現出來,並不能達到翻譯的效果,也就是失敗的翻譯。但是我認為,既然英文詩歌都可以被翻譯,那麼英語廣告中的雙關語也應該能被翻譯。英語廣告中的雙關語具有自己特有的民族歷史、文化和心理背景,不同的語系在語言結構、思維和表達方式等方面都不同,因此我認為直譯的方法是不可取的。奈達從實際出發,發展出了一套自己的翻譯理論,成為了翻譯研究的經典之一,即功能對等理論。所謂“功能對等”,就是說翻譯時不求文字表面的死板對應,而要在兩種語言間達成功能上的對等。我認為這個理論非常適用於英語廣告中雙關語的翻譯。奈達強調信息與目的語接受者之間的關系應該等同於原語接受者和信息之間的關系,翻譯時譯者應以譯文讀者為中心,注重譯文在譯語語言和文化環境中所預期達到的功能。因此,在英語廣告中雙關語的翻譯時,應注重消費者的心理和文化背景,盡量做到讓消費者在理解譯文廣告時如同原語讀者所理解的一樣,准確的反映出原語廣告所想表達的思想。

(二)英語廣告中雙關語的翻譯方法

英語廣告雙關語的獨特特的語體風格,要求在翻譯時應盡量照顧原文的語言風格表達出原文的信息,但英語和漢語兩種語言體系之間本身存在差異,在翻譯的實踐過程中發現翻譯的方法大致可以分為以下三類:

1.契合譯法。是指在原語的雙關語在譯語中對譯為相同的雙關語,同類型和不用類型的都可以。簡單的說就是指,用同類型或不同類型的雙關語保留原文雙關語的兩層意思。也是英語廣告中雙關語翻譯的最高境界。例如:

“Every kid should have an Apple after school.”

這是蘋果公司的廣告語,文中apple是雙關語,暗示每個孩子應當在放學后吃一個蘋果,更應當擁有一台自己的筆記本電腦。蘋果電腦在中國也被稱為“蘋果”,因此在翻譯時,可以譯為:每個孩子放學后都該有個“蘋果”。用引號來表示“蘋果”一詞的一語雙關。

2.分別表意法。即把雙關語語義拆開,用兩層意思來表達。例如:

“Which Lager can claim to be truly German? This can.”

這是一則啤酒廣告,文中“can”一詞為雙關語,一語雙關“罐,聽”和“能夠”。在翻譯時無法找到同類型或不同類型的雙關語,因此我們在翻譯時,可以譯為:哪種啤酒可以稱得上是地道的德國啤酒?這罐能。

3.側重譯法。廣告中有些精彩的雙關語妙用難以被翻譯於譯文中,因此我們可以犧牲其形式,採取側重翻譯法來傳達原文的意思。例如:

“Pick an Ace from Toshiba.”

這則是東芝公司的廣告語,其中“Ace”為雙關語。“Ace”一詞在扑克中是最大的,在此用來暗喻東芝公司的卓越地位。而中國大眾對“Ace”一詞的意思並不了解,因此在翻譯時應側重“Ace”所表達的卓越,優秀的含義。可以譯為:卓越源自東芝。譯文短小精悍,又可准確的表達出原文的含義。

四、結 語

雙關語憑借其自身的優勢被廣泛的運用到廣告中,但是在英語雙關語的翻譯中仍需要進一步的實踐研究。在翻譯過程中,我們應當根據具體情況,基於翻譯理論和方法,選擇最合適的翻譯方法,力爭讓原文和譯文在最大限度上等值,是譯文讀者得到完正和正確的信息。

(作者簡介:卜薛婧,系先科技大學國際交流中心)

參考文獻:

[1] Dai Weidong, He Zhaoxiong [M]. A new concise course on linguistics for students of English. Shanghai foreign language education press, 2002.

[2] 趙桃花.英語雙關語:分類、修辭功能與應用[J].科技文匯,2009(5).

[3] 趙永冠.英語廣告中的雙關語[J].欽州師范高等專科學校,2003(12).

上一頁
(責編:汪倩(實習生)、宋心蕊)



我要留言

進入討論區 論壇

注冊/登錄
發言請遵守新聞跟帖服務協議   

同步:分享到人民微博  

社區登錄
用戶名: 立即注冊
密  碼: 找回密碼
  
  • 最新評論
  • 熱門評論
查看全部留言

24小時排行 | 新聞頻道留言熱帖