人民网>>传媒
人民网>>传媒>>正文

“夏洛”添烦恼被指抄袭科波拉旧作 回应称或维权

聂宽冕

2015年10月17日08:45  来源:京华时报  手机看新闻
原标题:“夏洛”添烦恼被指抄袭科波拉旧作

  本周,国产喜剧《夏洛特烦恼》毫无悬念地跨过了10亿大关。不过似乎在前方等待它的除了喜悦,还有“烦恼”——它陷入了“抄袭”传闻。对此,近日开心麻花方面专门发布声明,力证未抄袭。

  日前,影评人文白其个人公众号上发表了一篇名为《炸裂!<夏洛特烦恼>居然全片抄袭了<教父>导演的旧作!》的文章,表示《夏洛特烦恼》在创意和剧情上和导演弗朗西斯·福特·科波拉1986年的作品《佩姬苏要出嫁》“惊人的相似”,并列举了一些人物和关键剧情的设置进行对比。

  对此,开心麻花并未沉默,导演闫非在微博上发表声明,“今天,我必须摸着良心告诉大家,直到现在,我和彭大魔都没有看过《佩姬苏要出嫁》”,另一位导演彭大魔称:“不是小气,而是我们对自己的剧本有‘洁癖’。这件事必须死磕到底,捍卫名誉,请不要以讹传讹,说我们抄袭的先把两部片子都看了再来说话。”

  近日开心麻花更是专门发布一份声明予以解释。开心麻花回应称,《夏洛特烦恼》电影剧本的创作灵感来源于2010年天涯社区的一篇热帖——“假如有一天你一觉醒来,发现自己趴在高中的课桌上,阳光洒进教室,你忽然发现现实的一切原来都是一场梦……”两位导演闫非、彭大魔由此产生了强烈的创作灵感与表达欲望。2012年底,开心麻花《夏洛特烦恼》走上话剧舞台,2015年经过反复打磨,《夏洛特烦恼》被制作成电影公映。

  声明中强调,开心麻花一向坚持原创、拒绝抄袭,最大限度地尊重和保护每一位原创作者的辛勤劳动与智慧结晶。“对于针对电影作品的善意评论,我们愿意共同探讨和虚心接纳……但对于损及开心麻花及团队成员名誉的恶意行为,则是我们无法接受的。”并表示将尽一切努力维护创作者的合法权益。

  值得一提的是,《夏洛特烦恼》并非今年票房走高却被指抄袭的个例。有观众指出,在《港囧》中,徐来和初恋杨伊每次亲吻都出状况的桥段和《四十岁的老处男》如出一辙。而影片结尾,徐来和妻子以及杨伊三人一同站在悬空玻璃板上的情节,也与尼古拉斯·凯奇的《国家宝藏2》相似。大鹏首部导演作品《煎饼侠》也被指涉嫌抄袭好莱坞喜剧片《包芬格计划》(又名《大制骗家》)。“囧”系列的编剧之一束焕曾对媒体表示,国产电影在剧本创作过程中借鉴一些国外电影中的设计,在当下中国是非常常见的事,“观众有时会感觉很像,但从法律层面来说不算抄袭。”

(责编:赵光霞、宋心蕊)

我要留言

进入讨论区 论坛

注册/登录
发言请遵守新闻跟帖服务协议   

同步:分享到人民微博  

社区登录
用户名: 立即注册
密  码: 找回密码
  
  • 最新评论
  • 热门评论
查看全部留言

24小时排行 | 新闻频道留言热帖